Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan er reeds twee instrumenten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bestaan er reeds twee instrumenten die de samenwerking tussen de lidstaten op het vlak van de homologatie van voertuigen bevorderen namelijk ETAES en TAAM.

En outre, il existe déjà deux instruments favorisant la collaboration entre les états membres au niveau de l’homologation des véhicules, à savoir ETAES et TAAM.


2) Zou het niet opportuun zijn de burgers beter te informeren over het bestaan van deze twee instrumenten?

2) De même, ne serait-il pas opportun de mieux informer les citoyens quant à l'existence de ces deux outils ?


Ook al bestaan er enkele juridische instrumenten (zie infra) toch geven deze niet genoeg voldoening, zijn vaak langdurig en kostelijk voor de zelfstandigen die reeds financieel getroffen zijn.

Les quelques instruments juridiques existants (voir infra) ne donnent cependant pas entière satisfaction car ils prennent souvent beaucoup de temps et représentent un coût élevé pour des indépendants déjà déstabilisés sur le plan financier.


Nochtans bestaan er reeds tal van instrumenten zoals de gewestelijke « invests », het Startersfonds, de « Business Angels », enz. om die noden te lenigen.

Il existe toutefois déjà toute une série d'instruments, que ce soit les « invests » régionaux, les « Fonds Starters », les « Business Angels », etc. afin de répondre à ce besoin.


Zij vragen zich af welk nut het heeft om een nieuw financieel instrument op te richten omdat er reeds twee bestaan. Op dat punt merken ze op dat de drie landen reeds deel uitmaken van regionale of subregionale structuren met eigen financiële instellingen.

À cet égard, ils soulignent que les trois pays appartiennent déjà à des structures régionales ou sous-régionales ayant leurs propres institutions financières.


Gedurende de twee maanden na de inwerkingtreding van dit reglement en niettegenstaande de bepalingen van artikel 2, blijft de commercialisering van de erin bedoelde afgeleide instrumenten toegestaan, zij het uitsluitend voor de afwikkeling van de transacties die reeds in uitvoering zijn op het ogenblik van inwerkingtreding van h ...[+++]

Durant les deux mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement et nonobstant les dispositions de l'article 2, la commercialisation des instruments dérivés qui y sont visés reste autorisée, exclusivement aux fins du dénouement des transactions déjà en cours lors de l'entrée en vigueur du règlement.


Het lijkt mij niet aangewezen dit systeem naar de gerechten die in restaurants worden aangeboden uit te breiden en verplicht te maken, temeer daar er reeds andere dwingende instrumenten bestaan om de strijd tegen de overbevissing op het niveau van de visserijen zelf aan te gaan.

Il ne semble pas opportun d'étendre ce système aux plats proposés dans les restaurants et de le rendre obligatoire, d'autant plus que d'autres instruments contraignants existent déjà pour lutter contre la surexploitation des stocks de poissons au niveau de la pêche elle-même.


De Senaat heeft tijdens het einde van de voorgaande legislatuur een wetsvoorstel aangenomen dat de periode tijdens dewelke elk voorkomend gebrek geacht wordt reeds te bestaan bij de levering, verlengt tot de volle twee jaar (Parl. St., Senaat, DOC 5-1665, zie: www.senate.be).

À la fin de la législature précédente, le Sénat a adopté une proposition de loi portant à deux ans la période pendant laquelle tout défaut qui apparaît est présumé exister au moment de la livraison (Doc. parl., Sénat, DOC 5-1665, voir: www.senate.be).


Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Br ...[+++]


Het huidige wetsontwerp heeft als belangrijkste doel een wettelijke basis te verlenen aan de twee instrumenten van het Belgische inlichtingenbeleid, met name de Staatsveiligheid en de Militaire Inlichtingendienst ADIV. Deze diensten bestaan inderdaad reeds veel te lang zonder het noodzakelijke wettelijke kader.

Le projet de loi actuel a pour objectif principal de conférer une base légale aux deux instruments de la politique belge de renseignements, à savoir la Sûreté de l'Etat et le Service de renseignements militaires SGR. En effet, ces services existent depuis beaucoup trop longtemps sans le cadre légal requis.


w