Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan tussen mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de aangehaalde bevoegdheidsgeschillen betreft, blijkt uit het rechtsonderzoek dat mijn voorganger, de heer M. Verwilghen, de juridische dienst van de FOD Economie (Federale Overheidsdienst) gevraagd had dat er geen belangenconflict zou bestaan tussen mevrouw Marie Pierre Fauconnier functie van directeur-generaal Energie en de verschillende mandaten die zij uitoefent in andere instellingen.

En ce qui concerne les conflits de compétences évoqués, il ressort de l’analyse juridique, que mon prédécesseur, M. Verwilghen, avait demandé au service juridique du SPF Économie (Service public fédéral), qu’aucun conflit d’intérêt n’existe dans le chef de Mme Marie-Pierre Fauconnier entre sa fonction de directrice générale Énergie et les différents mandats qu’elle exerce au sein d’autres institutions.


Mevrouw Monique Wagner, Federaal Wetenschapsbeleid, wil nog opmerken dat er naast politieke problemen op Europees niveau, ook meningsverschillen bestaan tussen de lidstaten zelf, getuige bijvoorbeeld het bestaan van drie controlecentra voor 30 satellieten.

Mme Monique Wagner, de la Politique scientifique fédérale, tient encore à signaler que, hormis des problèmes politiques au niveau européen, il y a également des divergences entre les États membres eux-mêmes, comme en témoigne l'existence de trois centres de contrôle pour 30 satellites.


Mevrouw Monique Wagner, Federaal Wetenschapsbeleid, wil nog opmerken dat er naast politieke problemen op Europees niveau, ook meningsverschillen bestaan tussen de lidstaten zelf, getuige bijvoorbeeld het bestaan van drie controlecentra voor 30 satellieten.

Mme Monique Wagner, de la Politique scientifique fédérale, tient encore à signaler que, hormis des problèmes politiques au niveau européen, il y a également des divergences entre les États membres eux-mêmes, comme en témoigne l'existence de trois centres de contrôle pour 30 satellites.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt zich af welke verschillen er bestaan tussen de tekst van het ontwerp en de tekst van het amendement van mevrouw Nyssens.

Mme de T' Serclaes se demande quelles différences il y a entre le texte du projet et le texte de l'amendement de Mme Nyssens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Pehlivan, voorzitster, wijst erop dat de kloof tussen de noordelijke en de zuidelijke landen al is aangetoond, maar dat er ook binnen de Europese Unie enorme verschillen bestaan tussen de oude lidstaten en de nieuwe lidstaten uit Oost-Europa.

Mme Pehlivan, présidente, observe que le fossé entre pays du nord et du sud a été mis en évidence, mais au sein de l'Europe même, il y a d'énormes différences, par exemple, entre les pays de l'Union européenne et les nouveaux adhérents de l'est.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 oktober 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 15 november 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwik ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 octobre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget donné le 15 novembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats dans les politiques de l'environnement et du développement durable, notamment la création en 2006 de l'Unité S ...[+++]


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, Europa, zo centralistisch en bureaucratisch als het is, erkent de verschillen niet die er bestaan tussen regio’s en tussen bestuurlijke structuren binnen de lidstaten.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Europe, toute centraliste et bureaucratique qu’elle est, ne reconnaît pas les différences entre les régions et les structures administratives divisant les États membres.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij kennen de verschillen die bestaan tussen de diverse regelgevingskaders van de afzonderlijke landen en wij weten ook dat uiteenlopende interpretaties van de Europese en nationale jurisprudentie momenteel leiden tot veel inbreukprocedures en controverse binnen de lidstaten.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes conscients des différences qui existent entre les différents cadres réglementaires des États membres et nous savons aussi que les différentes interprétations des jurisprudences européenne et nationales entraînent actuellement toute une série d’infractions et de litiges au sein des États membres.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik deel de mening van de Europese Commissie dat er grote discrepanties bestaan tussen de verschillende methoden van toezicht houden op de naleving van de milieuwetgeving die de verschillende lidstaten gebruiken, wat het onmogelijk maakt om te waarborgen dat de EU-wetgeving consistent wordt ingevoerd en gehandhaafd.

- (PL) Madame la Présidente, je partage l’avis de la Commission européenne selon lequel il existe d’importantes disparités entre les différentes méthodes de contrôle du respect de la législation environnementale utilisées par les différents États membres et ces disparités ne permettent pas de garantir une bonne introduction et une bonne application de la législation européenne.


Dan zou ik me nog even willen richten tot mevrouw Harms om haar te zeggen dat er volgens mij niet noodzakelijk een tegenstelling hoeft te bestaan tussen de ontwikkeling van het internet en de bescherming van de auteursrechten.

Je voudrais simplement ajouter un mot à l'attention de Mme Harms, pour lui dire qu'il ne s'agit pas, dans notre esprit, d'opposer le développement d'Internet et la protection des droits d'auteur.




Anderen hebben gezocht naar : bestaan tussen mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan tussen mevrouw' ->

Date index: 2023-03-18
w