Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan veel verschillende » (Néerlandais → Français) :

Als besluit stelt de heer De Witte vast dat er enorm veel verschillende soorten situaties bestaan waarin mensen zich te goeder trouw kunnen bevinden wanneer het gaat om het voorleggen van authentieke en door iedereen erkende akten van de burgerlijke stand.

En conclusion, M. De Witte constate que la diversité des situations dans lesquelles des personnes de bonne foi sont susceptibles de se trouver par rapport à la production d'actes d'état civil authentiques et reconnus comme tels par tous est immense.


De heer Van Rompuy legt uit dat er momenteel veel verschillende rapporten bestaan over alternatieve indicatoren voor vooruitgang op het vlak van duurzame ontwikkeling.

M. Van Rompuy explique qu'il existe actuellement de nombreux rapports différents concernant des indicateurs alternatifs de progrès en termes de développement durable.


De heer Van Rompuy legt uit dat er momenteel veel verschillende rapporten bestaan over alternatieve indicatoren voor vooruitgang op het vlak van duurzame ontwikkeling.

M. Van Rompuy explique qu'il existe actuellement de nombreux rapports différents concernant des indicateurs alternatifs de progrès en termes de développement durable.


3. Er zeer veel verschillende strategieën bestaan in ziekenhuizen, welke veelal allemaal wetenschappelijk verantwoord zijn, maar wat vergelijken moeilijk maakt.

3. Que les hôpitaux appliquent une multitude de stratégies différentes, qui sont presque toutes justifiées sur le plan scientifique, mais qui ne facilitent pas les comparaisons.


3. Er zeer veel verschillende strategieën bestaan in ziekenhuizen, welke veelal allemaal wetenschappelijk verantwoord zijn, maar wat vergelijken moeilijk maakt.

3. Que les hôpitaux appliquent une multitude de stratégies différentes, qui sont presque toutes justifiées sur le plan scientifique, mais qui ne facilitent pas les comparaisons.


Maar omdat er zo veel verschillende zeldzame ziekten bestaan – tussen 6 000 en 8 000 – treffen ze in hun geheel genomen een significant deel van de bevolking.

Il existe néanmoins de très nombreuses maladies rares différentes (entre 6 000 et 8 000), qui prises toutes ensemble, concernent une part non négligeable de la population.


Wat de beschikbare informatie inzake telecommunicatie betreft, werden op de site twee verschillende soorten berichten verspreid: enerzijds het bestaan van een risico op storing van het telecommunicatienetwerk in geval van afschakeling en anderzijds de noodzaak om, als de telecommunicatiemiddelen tijdens de afschakeling beschikbaar zijn, deze enkel te gebruiken als het nodig is teneinde de verzadiging van het netwerk zo veel mogelijk te beperke ...[+++]

En ce qui concerne l'information disponible sur les télécommunications, deux types différents de messages ont été diffusés sur le site: d'une part, l'existence d'un risque de perturbation du réseau de télécommunications en cas de délestage, et d'autre part, la nécessité de ne faire usage des moyens de télécommunications, si ceux-ci sont disponibles pendant le délestage, qu'en cas de nécessité pour éviter au maximum la saturation du réseau.


Uit deze cijfers blijken er op verschillende vlakken grote verschillen te bestaan tussen de Gewesten: - in Brussel en Wallonië wordt er verhoudingsgewijs meer een beroep gedaan op artikel 60, § 7 dan in Vlaanderen; - in Brussel en Vlaanderen hebben veel meer begunstigden van artikel 60, § 7 een vreemde nationaliteit dan in Wallonië (voor 2013: Brussel: 45,7%; Vlaanderen: 36,3%; Wallonië: 20,9%); - uit vergelijking van cijfers verstrekt door de mini ...[+++]

Ces chiffres mettent en évidence l'existence, à plusieurs égards, d'importantes différences entre les Régions: - à Bruxelles et en Wallonie, l'article 60, §7 est proportionnellement davantage appliqué qu'en Flandre; - à Bruxelles et en Flandre, davantage de bénéficiaires de l'article 60, §7 sont de nationalité étrangère par rapport à la situation en Wallonie (pour 2013: Bruxelles: 45,7%; Flandre: 36,3%; Wallonie: 20,9%); - la comparaison des chiffres fournis par le ministre de l'Emploi (question écrite n° 752) montre en revanche d'importantes différences s'agissant de la transition des bénéficiaires vers l'allocation de chômage (Flan ...[+++]


Ten slotte bestaan er in veel landen websites waarop de consument prijzen en polissen van verschillende bedrijven rechtstreeks kan vergelijken en de beste optie kan vinden voor zijn persoonlijke situatie.

Enfin, dans de nombreux pays, des sites web proposent des comparaisons tarifaires permettant aux consommateurs de procéder à des comparaisons directes et de choisir parmi différentes polices d’assurance celles qui conviennent le mieux à leur situation personnelle.


-de huidige ONP-bepalingen aan te passen aan het geliberaliseerde klimaat, vanaf 1 januari 1998, van een markt met veel deelnemers waar speciale of exclusieve rechten niet langer bestaan; -de verplichtingen met betrekking tot de universele dienst aan te scherpen zodat alle gebruikers in de hele Europese Unie een welbepaald minimum aan diensten van een specifieke kwaliteit gegarandeerd wordt tegen een betaalbare prijs, met inachtneming van de verschillende nationale ...[+++]

adapter les dispositions ONP en vigueur à l'environnement libéralisé, à compter du 1er janvier 1998, d'un marché comportant de multiples acteurs et dans lequel il n'existe plus de droits particuliers ou exclusifs ; renforcer les obligations ayant trait au service universel, de telle sorte que tous les utilisateurs dans l'ensemble de l'Union européenne soient assurés de la fourniture d'un ensemble minimum défini de services d'une qualité spécifiée à un prix abordable, compte tenu des différences qui existent entre les situations nationales ; établir des exigences minimales quant à la qualité du service et à la protection du consommate ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan veel verschillende' ->

Date index: 2024-05-05
w