Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande afdelingen werden " (Nederlands → Frans) :

De twee bestaande afdelingen werden gereorganiseerd en er werden twee directoraten opgericht, elk bestaande uit drie afdelingen: twee afdelingen klachten en onderzoek en een afdeling ondersteunende activiteiten.

Les deux départements existants ont cédé la place à deux nouvelles directions, chacune comportant trois unités: deux unités chargées des plaintes et des enquêtes et une unité chargée des activités de soutien.


Art. 19. Aan deel XIV, Titel III, Hoofdstuk IV van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 februari 2009, wordt, tussen de afdelingen 4 en 5, een afdeling 4bis, bestaande uit artikel XIV 49bis, ingevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling 4 bis. - Vergoeding voor niet-opgenomen vakantiedagen Art. XIV 49 bis. Het contractuele personeelslid ontvangt de uitbetaling van vakantiedagen die niet werden opgenomen vóór het ...[+++]

Art. 19. Dans la partie XIV, Titre III, Chapitre IV, du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 2009, il est inséré, entre les sections 4 et 5, une section 4bis, comprenant l'article XIV 49bis, rédigée comme suit : « Section 4 bis. - Indemnité pour jours de congé non pris. Art. XIV 49 bis. Le membre du personnel contractuel reçoit le paiement des jours de congé non pris avant la cessation des relations de travail auprès de la Société, selon le même règlement que le membre du personnel statutaire».


De afdelingen III en IV, bestaande uit de artikelen 17 tot 27, werden overgenomen zonder wijzigingen.

Les sections III et IV, comprenant les articles 17 à 27 sont reprises sans modification.


« Wanneer deze afdelingen of opleidingseenheden goedgekeurd werden door de Regering, passen de inrichtende machten de betrokken bestaande structuren aan ten laatste op de eerste januari van het tweede kalenderjaar dat volgt op de datum van de goedkeuring, op basis van een lijst van de afdelingen of opleidingseenheden die door deze structuren vervangen worden».

« Lorsque ces sections et unités de formation ont été approuvées par le Gouvernement, les pouvoirs organisateurs transforment les structures existantes concernées au plus tard le 1 janvier de la seconde année civile qui suit la date d'approbation, sur la base d'une liste des sections ou unités de formation que ces structures remplacent».


Ter zake rijzen daarbij de volgende algemene praktijkvragen. 1. a) Gebeurt de interpretatie van laatstgenoemde officieuze criteria en de toepassing van de vigerende wetgeving of reglementering en van de bestaande administratieve onderrichtingen overal gelijk bij de verschillende RVA-afdelingen? b) Zo neen, waarom niet? c) Welke administratieve richtlijnen worden of werden er dienaangaande reeds uitgevaardigd om een nationale en reg ...[+++]

D'où les questions générales d'ordre pratique suivantes: a) Les différents services de l'ONEm interprètent-ils les critères officieux susdits et appliquent-ils la loi ou la réglementation en vigueur et les instructions administratives existantes de la même manière? b) Dans la négative, pourquoi? c) Quelles directives administratives sont ou ont été transmises à cet égard pour garantir au maximum une égalité de traitement nationale et régionale, le respect du principe de légalité et des principes de bonne administration?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande afdelingen werden' ->

Date index: 2021-09-07
w