Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande federale structuur » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds, was de bestaande federale structuur er niet klaar voor om dergelijke ondersteuning te geven aan een andere component van de nieuwe structuur.

D'une part, la structure fédérale existante n'était pas prête à apporter un tel appui à une autre composante de la nouvelle structure.


Enerzijds, was de bestaande federale structuur er niet klaar voor om dergelijke ondersteuning te geven aan een andere component van de nieuwe structuur.

D'une part, la structure fédérale existante n'était pas prête à apporter un tel appui à une autre composante de la nouvelle structure.


Dat betekent onmiskenbaar dat de bestaande federale structuur voor een stuk moet wijken voor een unitaire aanpak.

Cela revient incontestablement, dans une certaine mesure, à une forme de récupération de la structure fédérale mise en place par une approche unitaire.


Dat betekent onmiskenbaar dat de bestaande federale structuur voor een stuk moet wijken voor een unitaire aanpak.

Cela revient incontestablement, dans une certaine mesure, à une forme de récupération de la structure fédérale mise en place par une approche unitaire.


1) Op basis van de resultaten van de audit komt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (FPIM) tot de conclusie dat best geopteerd wordt voor het behoud van de bestaande juridische structuur van ASTRID als naamloze vennootschap van publiek recht.

1) Sur la base des résultats de l’audit, la Société fédérale de participation et d'investissement (SFPI) conclut qu’il est préférable d’opter pour le maintien de la structure juridique existante d’ASTRID en tant que société anonyme de droit public.


Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende oprichting bij de Federale Overheidsdienst Justitie van een veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen, en tot vaststelling van organisatorische, administratieve en geldelijke bepalingen ten gunste van de veiligheidsbeambten bij het veiligheidskorps van de Federale Overheidsdienst Justitie; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 juni 2015; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 juli 2015; Gelet op het akkoord van ...[+++]

Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant création auprès du Service public fédéral Justice d'un corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert des détenus et fixant des dispositions organisationnelles, administratives et pécuniaires en faveur des agents de sécurité auprès du corps de sécurité du Service public fédéral Justice; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2015; Vu l'accord de Notre Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique, donné le 10 septembre 2015; Vu le protocole n° 433 du 8 décembre 2015 du Comité de secteur III - Justice; Vu l'avis 58.558/2 du Con ...[+++]


« 2° een beschrijving van de gewenste ruimtelijke structuur uitgaande van de bestaande ruimtelijke structuur en van behoeften en gevolgen op economisch, sociaal, cultureel en agrarisch gebied, en op gebied van mobiliteit, natuur en milieu, met inbegrip van veiligheid, in het bijzonder zoals bedoeld in artikel 2 en 24 van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaamse, het Waalse en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stof ...[+++]

« 2° une description de la structure territoriale voulue partant de la structure spatiale existante et des besoins et effets d'ordre économique, social, culturel et rural, et relatifs à la mobilité, la nature et l'environnement, en ce compris la prévention, plus particulièrement telle que visée aux articles 2 et 24 de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses».


Overwegende dat het samenwerkingsakkoord van 8 juli 2005 voorziet in een nieuwe samenwerking tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest in het kader van een structuur Kustwacht; dat in dit samenwerkingsakkoord nieuwe organen worden opgericht die de taken van de bestaande structuur Kustwacht zullen overnemen; dat de bepalingen van het samenwerkingsakkoord met betrekking tot het secretariaat van de Kustwacht slechts in werking ...[+++]

Attendu que l'accord de coopération du 8 juillet 2005 prévoit une nouvelle collaboration entre l'Etat fédéral et la Région flamande dans le cadre d'une structure de garde côtière; que, dans cet accord de coopération, de nouveaux organes sont créés qui reprendront les tâches de la structure de garde côtière existante; que les dispositions de l'accord de coopération concernant le secrétariat de la garde côtière n'entreront en vigueur qu'au moment où les protocoles relatifs à la centrale de garde côtière seront conclus et ce, au plus t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande federale structuur' ->

Date index: 2024-02-27
w