Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande instrumenten eveneens » (Néerlandais → Français) :

Alle bestaande instrumenten en structuren van de Unie op het vlak van regelgeving, begroting, toezicht, justitie en handhaving zullen eveneens van toepassing zijn, met inbegrip van de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Tous les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du pouvoir judiciaire et de contrôle du respect des règles, y compris la compétence de la Cour de justice de l'Union européenne, s'appliqueront.


Met betrekking tot recent aangekomen migranten kunnen de bestaande instrumenten voor transparantie eveneens bijdragen tot een beter inzicht in buitenlandse kwalificaties in de EU en andersom.

En ce qui concerne les migrants nouvellement arrivés, les instruments existants en matière de transparence pourraient également aider à mieux comprendre les certifications étrangères dans l'Union européenne, et vice versa.


33. is ingenomen met de voorbereidende actie op het gebied van cultuur in de externe betrekkingen van de EU en de rol ervan voor de versterking van de strategische rol van cultuur voor de menselijke, sociale en economische ontwikkeling, waarmee derhalve wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe beleid, en verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden en de EU-vertegenwoordigingen overal ter wereld cultuur eveneens op te nemen als een integraal onderdeel van het externe beleid van de EU, in elke EU-vertegenwoordiging in partnerlanden buiten de EU een cultureel attaché te benoemen en het EDEO-persone ...[+++]

33. se réjouit de l'action préparatoire "La culture dans les relations extérieures de l'UE" et de son rôle en vue de renforcer l'importance de la culture en tant que facteur stratégique du développement humain, social et économique contribuant aux objectifs de la politique étrangère et invite le service européen pour l'action extérieure et les représentations de l'Union dans le monde entier à inclure aussi la culture comme un élément faisant partie intégrante de la politique extérieure de l'Union, à nommer un attaché culturel au sein de chaque représentation de l'Union dans les pays partenaires tiers et de former le personnel du SEAE à la dimension culturelle de la politique étrangère; invite la Commission à intégrer la diplomatie culturel ...[+++]


Bij een snel veranderende technologie horen eveneens snel ontwikkelende technologische instrumenten die kunnen worden ingezet in de strijd tegen cybercriminaliteit, alsmede personeel dat zich kan aanpassen aan en kan voortbouwen op bestaande kennis en expertise.

Il faut répondre à l'évolution rapide des technologies en recourant à des outils technologiques en développement constant pour lutter contre la cybercriminalité, et en employant des personnels capables de s'adapter et de tirer parti des connaissances et compétences acquises antérieurement.


Intellectueel gezien is dit een uitdagende taak, aangezien nieuwe instrumenten moeten worden ontwikkeld voor het beoordelen van macroprudentieel risico, terwijl bestaande instrumenten eveneens voor dit doel kunnen worden gebruikt.

Cette tâche est stimulante sur le plan intellectuel car de nouveaux outils doivent être développés pour l'évaluation du risque macroprudentiel, même si des outils existants peuvent également être utilisés.


13. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon vereist dat de Unie civiele en militaire vermogens voor internationaal crisisbeheer ontwikkelt voor alle taken die in artikel 43 zijn uiteengezet, in het bijzonder conflictpreventie, humanitaire en reddingsmissies, advies en bijstand op militair gebied, vredeshandhaving en stabiliseringstaken na conflicten; is tegelijkertijd van mening dat een verdubbeling van instrumenten moet worden vermeden en dat, overeenkomstig de artikelen 196 en 214 VWEU, een duidelijk onderscheid dient te worden gemaakt tussen instrumenten die binnen en buiten het bereik van het GVDB vallen; her ...[+++]

13. rappelle que le traité de Lisbonne exige que l'Union développe des capacités civiles et militaires de gestion des crises internationales pour l'ensemble des missions définies à son article 43, notamment les missions de prévention des conflits, les missions humanitaires et de secours, les missions de conseil et d'assistance en matière militaire, le maintien de la paix et les opérations de stabilisation à la fin des conflits; est en même temps d'avis qu'il convient d'éviter la redondance des instruments et d'opérer une distinction claire entre ceux qui, conformément aux articles 196 et 214 du traité sur le fonctionnement de l'Union eu ...[+++]


- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking en taakverdeling een gezamenlijke meerwaarde heeft op vlak van effectiviteit en efficiëntie - op het vlak van de praktijken op het terrein : a) ...[+++]

- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value commune en termes d'effectivité et d'efficience, feront l'objet de concertations; - au niveau des pratiques ...[+++]


Bij een snel veranderende technologie horen eveneens snel ontwikkelende technologische instrumenten die kunnen worden ingezet in de strijd tegen cybercriminaliteit, alsmede personeel dat zich kan aanpassen aan en kan voortbouwen op bestaande kennis en expertise.

Il faut répondre à l'évolution rapide des technologies en recourant à des outils technologiques en développement constant pour lutter contre la cybercriminalité, et en employant des personnels capables de s'adapter et de tirer parti des connaissances et compétences acquises antérieurement.


2. roept de Commissie en de Raad ertoe op ten volle gebruik te maken van bestaande instrumenten en programma's, zoals TACIS, om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland te ondersteunen; verlangt dat toekomstige instrumenten eveneens gericht moeten zijn op verbetering van de democratie en eerbiediging van de rechtsstaat in deze regio,

2. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les outils et les programmes existants, tels que TACIS, pour soutenir le développement de la société civile en Russie, et souligne avec force que les instruments futurs devront également s'efforcer d'approfondir la démocratie et le respect de l'État de droit dans cette région;


4. roept de Commissie en de Raad ertoe op ten volle gebruik te maken van bestaande instrumenten en programma's, zoals TACIS, om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland te ondersteunen; verlangt dat toekomstige instrumenten eveneens gericht moeten zijn op verbetering van de democratie en eerbiediging van de rechtsstaat in deze regio;

4. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les outils et les programmes existants, tels que TACIS, pour soutenir le développement de la société civile en Russie, et souligne avec force que les instruments futurs devront également s'efforcer d'approfondir la démocratie et le respect de l'État de droit;


w