Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Vertaling van "bestaande ongelijkheden tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

réduction des disparités régionales


de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen

éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

compensation dans une procédure de faillite, entre deux obligations réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.

(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.


(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.

(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.


Is het met andere woorden zo dat aangezien de onderhandelingen tussen de sociale partners alleen gericht zijn op deze sectorale norm, men de bestaande ongelijkheden tussen de sectoren en bedrijven een blijvend karakter zal verlenen?

En d'autres termes, par exemple, est-ce que le fait de prendre en considération et de centrer la négociation entre les interlocuteurs sociaux uniquement sur cette norme sectorielle, signifie que l'on figera les disparités existantes entre les secteurs et entre les entreprises ?


Vaak komt het beleid niet in dezelfde mate tegemoet aan de behoeften van vrouwen en mannen en resulteert dit, onbewust en ongewild, in het bestendigen of zelfs versterken van bestaande ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.

Souvent, la politique ne répond pas dans la même mesure aux besoins des femmes et des hommes et a pour effet de perpétuer ou même de renforcer inconsciemment et involontairement certaines inégalités existant entre les femmes et les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak komt het beleid niet in dezelfde mate tegemoet aan de behoeften van vrouwen en mannen en resulteert dit, onbewust en ongewild, in het bestendigen of zelfs versterken van bestaande ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.

Souvent, la politique ne répond pas dans la même mesure aux besoins des femmes et des hommes et a pour effet de perpétuer ou même de renforcer inconsciemment et involontairement certaines inégalités existant entre les femmes et les hommes.


Zijn doelstellingen, gericht op het opheffen van de bestaande ongelijkheden tussen de regio’s en het invoeren van een doeltreffende economische, sociale en territoriale samenhang in Europa, en zijn fundamentele beginselen van een geïntegreerde aanpak, meerlagig bestuur en daadwerkelijke samenwerking, zijn essentiële elementen voor het welslagen van de EU 2020-strategie.

Ses objectifs consistant à supprimer les disparités existantes entre les régions et à mettre en place une cohésion économique, sociale et territoriale, avec également ses principes de base d’objectifs intégrés, de gouvernance multi-niveaux et de collaboration authentique, sont tous des éléments essentiels du succès de la stratégie Europe 2020.


Vrijwilligerswerk kan ook bevorderlijk zijn voor de overdracht van kennis, de interculturele dialoog, het overbruggen van de generatiekloof, het verkleinen van de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen, het verkleinen van de bestaande sociale barrières, het bestrijden van intolerantie en alle vormen van discriminatie.

Elles peuvent également favoriser la transmission des connaissances, le dialogue interculturel et contribuer à combler le fossé entre générations, lutter contre les inégalités entre les sexes, réduire les barrières sociales existantes, l'intolérance et toutes les formes de discrimination.


Vandaar het belang van preventie. Het is dan ook essentieel dat de huidige omstandigheden worden verankerd in een duidelijk kader waarin rekening wordt gehouden met de situatie in de 27 lidstaten en de bestaande ongelijkheden tussen maatschappelijke groepen en tussen lidstaten, zodat wij transversale gezondheidsmaatregelen kunnen aannemen waarmee de voorwaarden worden geschapen die nodig zijn voor de doeltreffende ontwikkeling van het gezondheidsbeleid.

L’importance des politiques de prévention ne cesse dès lors de croître, et nous devons créer un cadre précis pour le contexte actuel, en gardant à l’esprit la situation dans les 27 États membres et en prenant en considération les inégalités existantes entre groupes sociaux et entre États membres, de manière à pouvoir adopter des politiques de santé intersectorielles qui créeront les conditions nécessaires au développement efficace de la politique en matière de santé.


Vandaar het belang van preventie. Het is dan ook essentieel dat de huidige omstandigheden worden verankerd in een duidelijk kader waarin rekening wordt gehouden met de situatie in de 27 lidstaten en de bestaande ongelijkheden tussen maatschappelijke groepen en tussen lidstaten, zodat wij transversale gezondheidsmaatregelen kunnen aannemen waarmee de voorwaarden worden geschapen die nodig zijn voor de doeltreffende ontwikkeling van het gezondheidsbeleid.

L’importance des politiques de prévention ne cesse dès lors de croître, et nous devons créer un cadre précis pour le contexte actuel, en gardant à l’esprit la situation dans les 27 États membres et en prenant en considération les inégalités existantes entre groupes sociaux et entre États membres, de manière à pouvoir adopter des politiques de santé intersectorielles qui créeront les conditions nécessaires au développement efficace de la politique en matière de santé.


K. overwegende dat de Verenigde Staten nog steeds op niet-wederzijdse basis een visumplicht handhaven voor de burgers van tien EU-lidstaten, waaronder negen van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetraden, dat dit niet bevorderlijk is voor de transatlantische betrekkingen en bestaande ongelijkheden tussen EU-burgers laat voortbestaan, en dat dit blijk geeft van een gebrek aan vertrouwen in het eigen visumbeleid van de Europese Unie,

K. considérant que les États-Unis continuent d'imposer, sur une base non réciproque, l'obtention d'un visa aux citoyens de dix États membres de l'Union européenne, dont neuf parmi les dix États qui sont entrés dans l'Union européenne le 1 mai 2004, ce qui perturbe l'établissement de liens transatlantiques, perpétue des inégalités entre les citoyens de l'Union européenne et implique un manque de confiance dans les dispositions de l'Union européenne en matière de visas,




Anderen hebben gezocht naar : bestaande ongelijkheden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande ongelijkheden tussen' ->

Date index: 2022-12-10
w