Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Dienst bestaande uit voorwaardelijke toegang
Financieel belang van de leden
Groepscriminaliteit
Mandaat van de leden
Moleculair
Neventerm
Ontslag van de leden
Organische hallucinatoire toestand
Spijbelen
Stelen in groepsverband
TPC

Vertaling van "bestaande uit leden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst bestaande uit voorwaardelijke toegang

service d'accès conditionnel




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe Richtlijn voorziet ook dat onder leiding van de Commissie een groep van experten opgericht wordt bestaande uit leden van centrale of federale diensten betrokken bij de toepassing van deze Richtlijn.

La nouvelle Directive prévoit également que soit établi sous la houlette de la Commission un groupe d'experts composé de membres de services centraux ou fédéraux chargés de la mise en oeuvre de ladite Directive.


Overigens stellen we vast dat de beschrijving van de taken van de referendarissen en van de parketjuristen door de Koning zal worden bepaald en zal afhangen van het koninklijk besluit betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, alsook van een wegingscomité bestaande uit leden afkomstig uit de rechterlijke macht, maar ook uit de uitvoerende macht.

Par ailleurs, nous constatons que la description des tâches des référendaires et des juristes de parquet serait déterminée par le Roi et dépendra de l'arrêté royal organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'État ainsi que d'un comité de pondération composé de membres émanant du pouvoir judiciaire mais également du pouvoir exécutif.


Overigens stellen we vast dat de beschrijving van de taken van de referendarissen en van de parketjuristen door de Koning zal worden bepaald en zal afhangen van het koninklijk besluit betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, alsook van een wegingscomité bestaande uit leden afkomstig uit de rechterlijke macht, maar ook uit de uitvoerende macht.

Par ailleurs, nous constatons que la description des tâches des référendaires et des juristes de parquet serait déterminée par le Roi et dépendra de l'arrêté royal organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'État ainsi que d'un comité de pondération composé de membres émanant du pouvoir judiciaire mais également du pouvoir exécutif.


Het eerste model was gebaseerd op de werkwijze van de sectorale comités van de Commissie door de oprichting van een specifiek orgaan, bestaande uit leden van de CBPL en leden van het Comité P. De onderzoekers van het Comité P hadden de onderzoeksopdrachten kunnen uitvoeren.

Le premier modèle était basé sur le mode des comités sectoriels de la Commission. En créant un organe de la vie privée sui generis, composé des membres de la Commission ainsi que des membres du Comité P. Les enquêteurs du Comité P auraient mené les missions d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede model was de oprichting van een echt sectoraal comité bij de Commissie, bestaande uit leden van de Commissie en externe leden.

La deuxième modèle consistait à créer un véritable comité sectoriel au sein de la Commission, composé de membres de la Commission et de membres externes.


Het eerste model was gebaseerd op de werkwijze van de sectorale comités van de Commissie door de oprichting van een specifiek orgaan, bestaande uit leden van de CBPL en leden van het Comité P. De onderzoekers van het Comité P hadden de onderzoeksopdrachten kunnen uitvoeren.

Le premier modèle était basé sur le mode des comités sectoriels de la Commission. En créant un organe de la vie privée sui generis, composé des membres de la Commission ainsi que des membres du Comité P. Les enquêteurs du Comité P auraient mené les missions d'enquête.


4. De opleidingsinhoud is samengesteld door de leden van het Uitvoerend Comité, bestaande uit vertegenwoordigers van de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV), IVS en VSSE.

4. Le contenu des formations est établi par les membres du comité exécutif, composé de représentants du SGRS, de l'ERS et de la VSSE.


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en ii. rechtspersoonlijkheid hebben, en iii. op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent poin ...[+++]


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en; ii rechtspersoonlijkheid hebben, en; iii op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent point c), de l'une des manières suivantes : 1. soit leurs act ...[+++]


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]


w