Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande voorwaarden evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 371 van voornoemde richtlijn mogen de lidstaten die op 1 januari 1978 vrijstelling verleenden voor de in de lijst van bijlage X, deel B, van voornoemde richtlijn genoemde handelingen deze, onder de in iedere betrokken lidstaat op die datum bestaande voorwaarden, evenwel blijven vrijstellen van de belasting.

Cependant, conformément à l'article 371 de ladite directive, les Etats membres qui, au 1 janvier 1978, exonéraient les opérations dont la liste figure à l'annexe X, partie B, de cette directive, peuvent continuer à les exonérer de la taxe, dans les conditions qui existaient dans chaque Etat membre concerné à cette même date.


Overeenkomstig artikel 371 van voornoemde richtlijn mogen de lidstaten die op 1 januari 1978 vrijstelling verleenden voor de in de lijst van bijlage X, deel B, van voornoemde richtlijn genoemde handelingen deze, onder de in iedere betrokken lidstaat op die datum bestaande voorwaarden, evenwel blijven vrijstellen van de belasting. Deze afwijking blijft van toepassing tot de invoering van de definitieve regeling.

Cependant, conformément à l'article 371 de ladite directive, les Etats membres qui, au 1 janvier 1978, exonéraient les opérations dont la liste figure à l'annexe X, partie B, de cette directive, peuvent continuer à les exonérer de la taxe, dans les conditions qui existaient dans chaque Etat membre concerné à cette même date. Cette dérogation reste applicable jusqu'à l'introduction du régime définitif.


Overeenkomstig artikel 371 van voornoemde richtlijn mogen de lidstaten die op 1 januari 1978 vrijstelling verleenden voor de in de lijst van bijlage X, deel B, van voornoemde richtlijn genoemde handelingen deze, onder de in iedere betrokken lidstaat op die datum bestaande voorwaarden, evenwel blijven vrijstellen van de belasting.

Cependant, conformément à l'article 371 de ladite directive, les Etats membres qui, au 1 janvier 1978, exonéraient les opérations dont la liste figure à l'annexe X, partie B, de cette directive, peuvent continuer à les exonérer de la taxe, dans les conditions qui existaient dans chaque Etat membre concerné à cette même date.


Bij de samenstelling van de afdeling wetgeving wordt in een pariteit voorzien tussen deze ex-parlementsleden en de personen die benoemd worden op grond van de bestaande voorwaarden; een kandidaat-staatsraad kan evenwel slechts worden voorgedragen op grond van één van deze kwalificaties.

Pour la composition de la section de législation, on a prévu une parité entre ces ex-parlementaires et les personnes qui sont nommées en application des conditions actuelles; un candidat conseiller d'État ne peut toutefois être présenté que sur la base d'une seule de ces qualifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de samenstelling van de afdeling wetgeving wordt in een pariteit voorzien tussen deze ex-parlementsleden en de personen die benoemd worden op grond van de bestaande voorwaarden; een kandidaat-staatsraad kan evenwel slechts worden voorgedragen op grond van één van deze kwalificaties.

Pour la composition de la section de législation, on a prévu une parité entre ces ex-parlementaires et les personnes qui sont nommées en application des conditions actuelles; un candidat conseiller d'État ne peut toutefois être présenté que sur la base d'une seule de ces qualifications.


Bij de samenstelling van de afdeling wetgeving wordt in een pariteit voorzien tussen deze ex-parlementsleden en de personen die benoemd worden op grond van de bestaande voorwaarden; een kandidaat-staatsraad kan evenwel slechts worden voorgedragen op grond van één van deze kwalificaties.

Pour la composition de la section de législation, on a prévu une parité entre ces ex-parlementaires et les personnes qui sont nommées en application des conditions actuelles; un candidat conseiller d'État ne peut toutefois être présenté que sur la base d'une seule de ces qualifications.


Bij de samenstelling van de afdeling wetgeving wordt in een pariteit voorzien tussen deze ex-parlementsleden en de personen die benoemd worden op grond van de bestaande voorwaarden; een kandidaat-staatsraad kan evenwel slechts worden voorgedragen op grond van één van deze kwalificaties.

Pour la composition de la section de législation, on a prévu une parité entre ces ex-parlementaires et les personnes qui sont nommées en application des conditions actuelles; un candidat conseiller d'État ne peut toutefois être présenté que sur la base d'une seule de ces qualifications.


Artikel 88, tweede lid, van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 3, vrijwaart evenwel voor het rijdend personeel van de NMBS-Holding, voor de geïntegreerde politie en voor de (gewezen) militairen de voorheen bestaande « voorwaarden inzake de duur van de diensten » en « preferentiële leeftijdsgrenzen van de oppensioenstelling ».

L'article 88, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses, modifié par l'article 3 attaqué, garantit toutefois au personnel roulant de la SNCB-Holding, à la police intégrée et aux (anciens) militaires, le maintien des conditions « de durée de services » et « des âges préférentiels de la mise à la pension » préexistantes.


Overeenkomstig artikel 371 van voornoemde richtlijn mogen evenwel de lidstaten die op 1 januari 1978 vrijstelling verleenden voor de in de lijst van bijlage X, deel B, van voormelde richtlijn genoemde handelingen, deze onder de in iedere betrokken lidstaat op die datum bestaande voorwaarden, blijven vrijstellen van de belasting.

Cependant, conformément à l'article 371 de ladite directive, les Etats membres qui, au 1 janvier 1978, exonéraient les opérations dont la liste figure à l'annexe X, partie B, de cette directive, peuvent continuer à les exonérer, dans les conditions qui existaient dans chaque Etat membre concerné à cette même date.


Overeenkomstig artikel 371 van voornoemde richtlijn mogen evenwel de lidstaten die op 1 januari 1978 vrijstelling verleenden voor de in de lijst van bijlage X, deel B, van voormelde richtlijn genoemde handelingen, deze onder de in iedere betrokken lidstaat op die datum bestaande voorwaarden, blijven vrijstellen van de belasting.

Cependant, conformément à l'article 371 de ladite directive, les Etats membres qui, au 1 janvier 1978, exonéraient les opérations dont la liste figure à l'annexe X, partie B, de cette directive, peuvent continuer à les exonérer, dans les conditions qui existaient dans chaque Etat membre concerné à cette même date.




D'autres ont cherché : bestaande voorwaarden evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande voorwaarden evenwel' ->

Date index: 2021-07-01
w