Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande wetgeving hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze zin is door de wetgever echter uitdrukkelijk in de wet opgenomen omdat de reeds bestaande wetgeving hieromtrent (de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst) heel wat patiëntonvriendelijke bepalingen bevatte.

Or, si le législateur a expressément inséré cette phrase dans la loi, c'est parce que certains textes de loi existants (par exemple la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre) contenaient plusieurs dispositions défavorables au patient.


viii. te waarborgen dat de bepalingen van de definitieve overeenkomst consistent zijn met bestaande en toekomstige wetgeving op EU-niveau, waaronder de EU-verordening inzake een Europese interne markt voor elektronische communicatie, de algemene verordening inzake gegevensbescherming, de e-privacyrichtlijn (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) en de 16 maatregelen die in de mededeling over de digitale interne markt werden aangekondigd; de neutraliteit van het net en een open internet te waarborgen; te waarborgen dat persoonsgegevens enkel kunnen worden overgedragen naar landen buiten de Unie indien de b ...[+++]

viii. veiller à ce que les dispositions de l'accord définitif soient conformes aux actes législatifs de l'Union déjà applicables ou appelés à le devenir que sont notamment le règlement européen établissant des mesures relatives au marché unique européen des communications électroniques, le règlement général sur la protection des données, la directive relative à la vie privée et aux communications électroniques et les seize mesures prévues dans la communication sur le marché unique numérique; préserver la neutralité et l'ouverture de l'internet; veiller à ce que les données à caractère personnel ne puissent être transférées en dehors de ...[+++]


De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.

La mise en oeuvre de la législation communautaire et le respect de celle-ci devraient faire l'objet d'un suivi rigoureux et tout problème dans l'observation des règles devrait être examiné et résolu par les parties concernées suivant les procédures en vigueur d'une manière transparente et prévisible.


Hieromtrent wil ik ook nog eens bijzonder benadrukken dat we met de bestaande nationale en Europese wetgeving rond waterbescherming, hoe onvolmaakt die ook mag zijn geweest en hoe weinig ze ook in de lidstaten mag zijn nageleefd, toch een aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt.

Je voudrais souligner une fois de plus un point particulier : bien que les lois nationales et européennes existantes sur la protection des eaux aient été incomplètes et bien qu'elles aient été peu respectées dans les États membres, elles nous ont permis d'enregistrer des progrès considérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijze waarop de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening de vakantieduur berekent om de vergoeding van diezelfde werknemers, die werklozen geworden zijn, te verminderen en hieromtrent instructies aan zijn gewestelijke zetels verstrekt, ressorteert onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Tewerkstelling en Arbeid, naar wie ik uw vraag heb doorgestuurd (Vraag nr. 468 van 13 januari 1998.) 2. a) Alhoewel de wetgever geen nauwkeurige omschrijving betreffende het begrip «economische werkloosheid» geformuleerd heeft, wordt er in ...[+++]

La manière dont l'Office national de l'emploi calcule la durée de vacances pour diminuer l'indemnisation de ces mêmes travailleurs, devenus chômeurs, et donne des instruction à cet égard à ses bureaux régionaux, est de la compétence de mon collègue de l'Emploi et du Travail à qui j'ai transmis votre question (Question no 468 du 13 janvier 1998.) 2. a) Bien qu'aucune définition précise de la notion de chômage économique n'ait été formulée par le législateur, les documents parlementaires précisent que «les causes économiques dont peut se prévaloir l'employeur sont celles qui rendent impossible le maintien du rythme de travail existant dans ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bestaande wetgeving hieromtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetgeving hieromtrent' ->

Date index: 2021-11-11
w