Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande wetgeving vaak onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd geeft de beoordeling door de Commissie van de verslagen van de lidstaten reden tot zorg: uit de definitie door de lidstaten van de goede milieutoestand en de route die zij hebben uitgestippeld om die toestand te bereiken blijkt dat hun algehele ambitieniveau tekort schiet, dat zij vaak onvoldoende rekening houden met bestaande verplichtingen en normen en dat er in de Unie als geheel onvoldoende samenhang bestaat - zelfs tussen buurlanden binnen dezelfde mariene regio.

Dans le même temps, l’évaluation, par la Commission, des rapports des États membres a donné lieu à quelques inquiétudes: la définition, par les États membres, d’un bon état écologique et les mesures envisagées pour l'atteindre montrent une ambition globale limitée, ignorent souvent les obligations et les normes existantes et manquent de cohérence au niveau de l’Union, même entre pays voisins au sein de la même région marine.


Hier zijn diverse redenen voor: ten eerste stellen de overheden niet altijd alle steunmechanismen voor het mkb beschikbaar die volgens de communautaire voorschriften toegestaan zijn, ten tweede zijn de procedures voor het mkb vaak te omslachtig en langdurig en ten derde is het mkb vaak onvoldoende geïnformeerd over de bestaande steunregelingen.

Cette situation s’explique par plusieurs raisons: premièrement, les administrations publiques ne mettent pas toujours en place tous les mécanismes de soutien aux PME qu’autorisent les règles communautaires; deuxièmement, les processus sont souvent trop longs et trop complexes pour les PME; troisièmement, les PME ne sont fréquemment pas informées des régimes dont elles peuvent bénéficier.


Feit is echter dat met de bestaande wetgeving onvoldoende energie kan worden bespaard om de besparingsdoelstelling van 20% te halen.

Dans son état actuel, elle ne permettra cependant pas de réaliser suffisamment d'économies d'énergie pour atteindre l'objectif des 20 %.


merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden v ...[+++]

fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire la charge administrative et les coûts; regrette que les données obtenues à partir des déclarations ne soi ...[+++]


De wetgever is vaak geneigd nieuwe wetten te maken terwijl alleen al een strengere controle op de naleving van de bestaande wetgeving de verkeersveiligheid het best zou waarborgen.

Le législateur est souvent tenté de promulguer de nouvelles réglementations alors qu'un contrôle plus rigoureux du respect de la législation existante offrirait de meilleures garanties au niveau de la sécurité routière.


Vandaag zijn er onvoldoende controles op de naleving van bestaande wetgeving.

Le respect de la législation existante est actuellement insuffisamment contrôlé.


De heer Vankrunkelsven concludeert dat zowel de problematiek van de eugenetica als de mogelijke commercialisering vooralsnog onvoldoende tot uiting komen in de bestaande wetgeving, vooral wat de prenatale diagnostiek betreft.

M. Vankrunkelsven conclut que la législation en vigueur ne traite ni le problème de l'eugénique, ni la commercialisation éventuelle, surtout en ce qui concerne le diagnostic prénatal.


De heer Vankrunkelsven concludeert dat zowel de problematiek van de eugenetica als de mogelijke commercialisering vooralsnog onvoldoende tot uiting komen in de bestaande wetgeving, vooral wat de prenatale diagnostiek betreft.

M. Vankrunkelsven conclut que la législation en vigueur ne traite ni le problème de l'eugénique, ni la commercialisation éventuelle, surtout en ce qui concerne le diagnostic prénatal.


De brochure gaat uit van de Europese koepelorganisatie van vakbewegingen European Trade Union Institute for Research, Education and Health and Safety (ETUI-REHS)), en de auteurs menen dat de bestaande wetgeving inzake bescherming van de werknemers tegen (reprotoxische) stoffen soms tekortschiet en onvoldoende gegevens voorhanden zijn voor een aantal vermeende stoffen giftig voor de reproductie.

La brochure est une initiative de l’Institut syndical européen pour la recherche, la formation et la santé et la sécurité (ETUI-REHS), et les auteurs croient que la législation existante en matière de la protection des employés contre les substances (reprotoxiques) ne suffit pas toujours et qu’insuffisamment de données sont disponibles pour un nombre de substances qui seraient toxiques pour la reproduction.


Ook is er kritiek dat de wetgeving die wordt goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement hetzij te gedetailleerd is, hetzij onvoldoende is afgestemd op de plaatselijke voorwaarden en ervaring; vaak in sterk contrast met de oorspronkelijke door de Commissie ingediende voorstellen.

On reproche également aux dispositions législatives arrêtées par le Conseil et le Parlement européen d'être trop détaillées ou mal adaptées aux conditions et à l'expérience locales, souvent en net contraste avec les propositions initiales présentées par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetgeving vaak onvoldoende' ->

Date index: 2023-03-02
w