Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande wetgeving zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerlijke evaluaties van bestaande wetgeving zullen dikwijls dienen om manieren te vinden om de regelgevingsdruk te verlichten teneinde de uitvoering te verbeteren en de kwaliteitsnormen te verhogen.

Des évaluations sincères de la législation existante permettent souvent de mettre en évidence les moyens d'alléger la charge réglementaire et d'améliorer ainsi la qualité des règles et leur mise en œuvre.


Bij het onderzoeken van beleidsoplossingen zullen wij kijken naar zowel regelgevende maatregelen als goed doordachte niet-regelgevende instrumenten, alsook naar verbeteringen van de uitvoering en handhaving van bestaande wetgeving.

Lorsque nous nous pencherons sur les solutions possibles, nous envisagerons tant la voie réglementaire que les moyens, bien conçus, autres que la réglementation, de même que la possibilité d'améliorer la mise en œuvre et l'application effective de la législation existante.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruimtevaartstrategie voor Europa en het actiep ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour le marché unique, la stratégie spatiale pour l'Europe et le plan d'action pour l'union des marchés des c ...[+++]


Veel van de kerninitiatieven die we volgend jaar zullen presenteren, vloeien voort uit de Refit-beoordelingen voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving. Ze zullen bestaande wetgeving verbeteren en bijwerken, zodat de doelstellingen ervan ook in de toekomst doeltreffend, zonder onnodige lasten, kunnen worden verwezenlijkt.

Un grand nombre des initiatives clés que nous présenterons au cours de l'année à venir font suite à des évaluations au titre du programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT) et actualiseront et amélioreront la législation existante afin qu'elle continue d'atteindre ses objectifs de manière efficace et sans charges excessives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nu de bedoeling dat op basis van deze besprekingen de Commissie bestaande wetgeving zal evalueren en voorstellen zal formuleren die volgens de normale consultatie en besluitvormingsprocedures zullen worden gevalideerd.

L'objectif est maintenant que, sur base de ces discussions, la Commission évalue la législation existante et formule des propositions qui seront validées selon la consultation et les procédures décisionnelles normales.


Voor het eerst zullen ontwerpmaatregelen ter wijziging of aanvulling van bestaande wetgeving, of die specifieke technische bepalingen bevatten, vier weken vóór de vaststelling ervan openbaar worden gemaakt.

Pour la première fois, les projets de mesures modifiant ou complétant la législation existante, ou établissant des dispositions techniques spécifiques, seront rendus publics quatre semaines avant leur adoption.


Daar zullen de cijfers (tewerkstelling, faillissementen, starters, enz.) geëvalueerd worden, maar ook de bestaande en nieuwe maatregelen, om te kijken waar er desgevallend nog verbeteringen of vereenvoudigingen aan de wetgeving kunnen gebeuren.

Dans ce cadre, les chiffres (emploi, faillites, création d'entreprise, etc.) seront évalués, de même que les mesures existantes et nouvelles, afin d'examiner quelles améliorations ou simplifications peuvent être apportées à la législation.


Er zal geen met deze opmerking rekening gehouden worden ; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de "groenzones" van bovenmatig belang zijn; Overwegende dat de wetgeving de oprichting oplegt van een afzonderingsvoorziening die zal zorgen voor een landschappelijke schakel tussen het landbouwdomein en de bedrijfsruimte; Dat bovendien het besluit tot herziening van het gewestplan bepaalt dat de volgende vergunningen zullen zorgen voor het behoud van de bestaande elementen van de ec ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que les « zones vertes » ont une importance excessive ; Considérant que la législation impose la création d'un dispositif d'isolement qui assurera une interface paysagère entre le domaine agricole et la zone d'activités économiques ; Qu'en outre l'arrêté de révision du plan de secteur stipule que les permis ultérieurs veilleront à la préservation des éléments existants du maillage écologique ; Considérant que sont ces impositions qui justifient la présence des « zones vertes » sur les plans d'aménagement.


Wij zullen de bestaande wetgeving systematisch controleren op alles wat niet strikt noodzakelijk is voor duurzame groei, banen en concurrentievermogen".

Nous avons l'intention d'examiner le corpus législatif existant et de cibler systématiquement tout ce qui n'est pas absolument nécessaire pour atteindre avec efficience les objectifs que sont la croissance durable, la création d'emplois et la compétitivité».


Door de werkgroepen van de Commissie, de vergaderingen van de bevoegde autoriteiten en de agentschappen die met de coördinatie van de uitvoering van de regelgeving belast zijn, zal voortdurend moeten worden nagegaan of nadere maatregelen noodzakelijk zijn, en zo ja welke. De resultaten van deze activiteiten zullen voornamelijk hun neerslag vinden in documenten die de toepassing van de bestaande wetgeving ondersteunen.

Les groupes de travail de la Commission ainsi que les autorités et agences compétentes chargées de coordonner la mise en œuvre de la réglementation devront mettre à profit leurs réunions pour déterminer, sur une base continue, la nécessité et les modalités d’une action supplémentaire. Ces activités se traduiront essentiellement dans les documents étayant la mise en œuvre de la législation existante.




D'autres ont cherché : bestaande wetgeving zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetgeving zullen' ->

Date index: 2023-05-10
w