1. De luchtvaartmaatschappijen van beide Overeenkomstsluitende Partijen mogen, met inachtneming van de in het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partijen terzake bestaande wettelijke regelingen, luchtvervoersdiensten op hun beider grondgebieden verkopen, hetzij rechtstreeks, hetzij via agentschapsvoering.
1. Les entreprises de transport aérien des deux Parties Contractantes peuvent, tout en respectant les règles légales existantes en la matière dans le territoire des Parties Contractantes, vendre directement ou par agence des services de transport aérien dans leurs territoires respectifs.