Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaansminimum werd uitbetaald " (Nederlands → Frans) :

Voordat ze werd opgeheven bij de wet van 26 mei 2002, bepaalde de wet van 7 augustus 1974 dat wanneer een persoon de beschikking kreeg over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem een bestaansminimum werd uitbetaald, de vordering van het OCMW tot terugbetaling ten laste van de rechthebbende op het bestaansminimum (artikel 12 van de wet van 7 augustus 1974) door verloop van vijf jaar verjaarde, overeenkomstig artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek (artikel 15, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974).

Avant d'être abrogée par la loi du 26 mai 2002, la loi du 7 août 1974 prévoyait que lorsqu'une personne vient à bénéficier de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pendant la période pour laquelle le minimex lui a été payé, l'action en remboursement du CPAS contre le bénéficiaire du minimex (article 12 de la loi du 7 août 1974) se prescrit par cinq ans conformément à l'article 2277 du Code civil (article 15, alinéa 1, de la loi du 7 août 1974).


« Wanneer een persoon de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem een bestaansminimum werd uitbetaald, vordert het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de door hem uitbetaalde sommen terug tot beloop van het bedrag waarvoor die inkomsten bij de berekening van het uitbetaalde bestaansminimum in aanmerking hadden moeten worden genomen indien de betrokkene er te dien tijde reeds de beschikking over zou gehad hebben.

« Lorsqu'une personne vient à disposer de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pendant la période pour laquelle un minimum de moyens d'existence lui a été payé, le centre public d'aide sociale récupère les sommes payées par lui jusqu'à concurrence du montant des ressources qui auraient dû être prises en considération pour le calcul du minimum de moyens d'existence à payer si l'intéressé en avait déjà disposé à ce moment.


De artikelen 2, 5 en 12 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet doordat, wanneer samenwonenden het bestaansminimum trekken en een van hen op een later ogenblik inkomsten krijgt die betrekking hebben op de periode waarin het bestaansminimum werd getrokken, de terugvordering van onrechtmatig uitbetaalde sommen enkel gebeurt op het bestaansm ...[+++]

Les articles 2, 5 et 12 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, lorsque des cohabitants perçoivent le minimum de moyens d'existence et que l'un d'eux bénéfice ultérieurement de ressources afférentes à la période pendant laquelle le minimex a été perçu, la récupération des sommes indûment payées ne se fait que sur le minimex perçu par le bénéficiaire de ces ressources.


4° de periodes waarvoor het bestaansminimum met toepassing van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum uitbetaald werd;

les périodes de bénéfice du minimex en application de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence;


- dat krachtens artikel 14bis gehouden is tot teruginning, behalve bij een individuele beslissing en om redenen van billijkheid - de mogelijkheid te bieden om hetzij ten laste van de begunstigde terug te vorderen, hetzij tegen hem een vordering in te stellen tot terugbetaling van het bestaansminimum dat hem werd uitbetaald, maakt artikel 14 zorgvuldig een onderscheid tussen de vordering tot terugbetaling en de terugvordering; de terugvordering lijkt wel degelijk een allusie te zijn op het mechanisme van teruginning beoogd door artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek. Het bestaansminimum is evenwel niet vermeld in de in die bepal ...[+++]

- qui, en vertu de l'article 14bis, est tenu au recouvrement sauf décision individuelle pour des raisons d'équité - soit de récupérer à charge du bénéficiaire, soit d'entreprendre contre lui une action en remboursement du minimex qui lui a été payé, distingue soigneusement l'action en remboursement de la récupération; celle-ci paraît bien être une allusion au mécanisme de prélèvements envisagé par l'article 1410, § 4, du Code judiciaire, le minimex n'étant toutefois pas visé dans son énumération.


De terugvordering moet geschieden overeenkomstig de bepalingen van artikel 12 van de wet van 7 augustus 1974 die bepalen dat: " Wanneer een persoon de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem een bestaansminimum werd uitbetaald, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de door hem uitbetaalde sommen terugvordert tot beloop van het bedrag waarvoor die inkomsten bij de berekening van het uitbetaalde bestaansminimum in aanmerking hadden moeten worden genomen indien de betrokkene er te dien tijd reeds de beschikking over zou gehad hebben.

Le recouvrement doit s'opérer conformément aux dispositions de l'article 12 de la loi du 7 août 1974, lesquelles stipulent: " Lorsqu'une personne vient à disposer de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pour la période pour laquelle un minimum de moyens d'existence lui a été payé, le centre public d'aide sociale récupère les sommes payées par lui jusqu'à concurrence du montant des ressources qui auraient dû être prises en considération pour le calcul du minimum de moyens d'existence à payer si l'intéressé en avait déjà disposé à ce moment.


Overeenkomstig artikel 12, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974, vordert het centrum, wanneer een persoon de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem een bestaansminimum werd uitbetaald, de sommen die het uitbetaald heeft terug tot beloop van het bedrag waarvoor die inkomsten bij de berekening van het uitbetaalde bestaansminimum in aanmerking hadden moeten worden genomen indien de betrokkene er te dien tijde reeds de beschikking over zou gehad hebben.

Conformément à l'article 12, alinéa 1er, de la loi du 7 août 1974, lorsqu'une personne vient à disposer de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pendant la période pour laquelle un minimum de moyens d'existence lui a été payé, le centre récupère les sommes payées par lui jusqu'à concurrence des ressources qui auraient dû être prises en considération pour le calcul du minimex à payer si l'intéressé en avait déjà disposé à ce moment.


Wat het bestaansminimum betreft is een verhaal mogelijk in de volgende gevallen: - wanneer de bestaansminimumgerechtigde achteraf de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem een bestaansminimum werd uitbetaald (artikel 12, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974); - wanneer de betrokkene verzuimd heeft bestaansmiddelen aan te geven waarvan hij het bestaan kent (artikel 13, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974); - wanneer de uitkering van het bestaansminimum gepaard gaat met een materiële vergissing (artikel 13, eerste lid, van de wet van 7 augustus 1974). Wat betreft de ...[+++]

En ce qui concerne le minimum de moyens d'existence, un recouvrement est possible dans les cas suivants: - lorsqu'un bénéficiaire du minimum de moyens d'existence vient à disposer ultérieurement de ressources en vertu de droits qu'il possédait pendant la période pour laquelle un minimum de moyens d'existence lui a été payé (article 12, alinéa premier, de la loi du 7 août 1974); - lorsque l'intéressé a omis de déclarer des ressources dont il connaît l'existence (article 13, alinéa premier, de la loi du 7 août 1974); - lorsque le paiement du minimum de moyens d'existence est dû à une erreur matérielle (article 13, alinéa premier, de la l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaansminimum werd uitbetaald' ->

Date index: 2022-09-04
w