Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat en positieve resultaten boekt » (Néerlandais → Français) :

Maar hij verwijst naar alle andere takken van het recht waar de bemiddeling al bestaat en positieve resultaten boekt.

Il renvoie toutefois à toutes les autres branches du droit dans lesquelles la médiation existe déjà et donne des résultats positifs.


Het vandaag gepubliceerde uitvoeringsverslag bevestigt dat de faciliteit positieve, concrete en effectieve resultaten boekt voor vluchtelingen in Turkije.

Le rapport de mise en œuvre publié aujourd'hui confirme que la facilité enregistre des résultats positifs, tangibles et efficaces pour les réfugiés en Turquie.


Vandaag zijn de nationale en regionale verslagen over de voortgang van het Europese nabuurschapsbeleid (ENB) gepubliceerd. Daaruit blijkt dat de EU nauwer samenwerkt met haar partnerlanden en positieve resultaten boekt.

Selon les rapports régionaux et nationaux de suivi sur les progrès réalisés en 2012 dans la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage (PEV), publiés aujourd’hui, la coopération entre l’UE et ses pays partenaires s’est renforcée et donne de bons résultats.


Uit talrijke studies is gebleken dat er een positieve correlatie bestaat tussen een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen op de hoogste managementniveaus en de financiële resultaten en winstgevendheid van een onderneming.

De multiples études ont démontré l'existence d'une corrélation positive entre la mixité aux postes d'encadrement supérieur, d'une part, et les performances financières et la rentabilité des entreprises, d'autre part.


10. overwegende dat na de positieve resultaten van de bijeenkomst, de prioritaire doelstelling erin bestaat de resultaten van Arusha te consolideren en het plan tot verzoening en economische wederopbouw te bekrachtigen;

10. considérant qu'après les résultats positifs du forum, la priorité est de consolider les acquis d'Arusha et d'entériner son programme de réconciliation et de relance économique,


10. overwegende dat na de positieve resultaten van de bijeenkomst, de prioritaire doelstelling erin bestaat de resultaten van Arusha te consolideren en het plan tot verzoening en economische wederopbouw te bekrachtigen;

10. considérant qu'après les résultats positifs du forum, la priorité est de consolider les acquis d'Arusha et d'entériner son programme de réconciliation et de relance économique,


Mevrouw Laloux denkt dat het mogelijk is dat men tot positieve resultaten komt zodra beide partijen voor de vrederechter verschijnen — daaruit blijkt dat de wil bestaat om zich te verzoenen.

Mme Laloux pense qu'il est possible que, dès que les deux parties se présentent devant le juge de paix — ce qui démontre qu'il y a une volonté de se concilier — on arrive à des résultats positifs.


Mevrouw Laloux denkt dat het mogelijk is dat men tot positieve resultaten komt zodra beide partijen voor de vrederechter verschijnen — daaruit blijkt dat de wil bestaat om zich te verzoenen.

Mme Laloux pense qu'il est possible que, dès que les deux parties se présentent devant le juge de paix — ce qui démontre qu'il y a une volonté de se concilier — on arrive à des résultats positifs.


Met "positieve" controle wordt een controle bedoeld die als volgt wordt afgesloten: - hetzij met een proces verbaal in de materie deeltijdse arbeid, tewerkstelling van vreemdelingen, Dimona, Limosa of sociale zekerheid; - hetzij met een "geschil" of een proces verbaal in de materie werkloosheid; - hetzij met het overmaken van controlegegevens aan het RIZIV of aan de RVP wanneer er gegronde twijfel bestaat over de situatie van de gecontroleerde persoon; - hetzij met een niet-melding door een hoofdaannemer van een werf of van een onderaannemer tewerkgest ...[+++]

Par contrôle "positif" on entend un contrôle qui est clôturé comme suit: - soit par un procès-verbal en matière de temps partiel, d'occupation d'étrangers, de Dimona, de Limosa, ou de sécurité sociale; - soit par un "litige" ou un procès-verbal en matière de chômage; - soit par la transmission de données de contrôles à l'INAMI ou à l'ONP lorsque des doutes fondés existent au sujet de la situation de la personne contrôlée; - soit par une non-déclaration par un entrepreneur principal d'un chantier ou d'un sous-traitant occupé sur un chantier (uniquement dans le secteur de la construction -article 30bis/30ter de la loi du 27 juin 1969) Il re ...[+++]


De belangrijkste uitdaging van de nieuwe fase van INTERREG bestaat erin voort te bouwen op de positieve ervaringen die met echte samenwerking in het kader van de lopende programma's is opgedaan, en de resultaten te verbeteren door ervoor te zorgen dat de betrokken regio's hun streven coördineren, bij voorkeur door per grens een programma op te stellen.

Le principal défi de la nouvelle phase d'INTERREG est de tirer parti des expériences positives d'une coopération authentique dans le cadre des programmes actuels et d'en consolider les résultats en veillant à ce que les régions concernées coordonnent leurs efforts, si possible, par la mise en place de programmes pour chacune des zones frontières.


w