Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat enorm veel ontevredenheid » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat enorm veel ontevredenheid onder onze kiezers, dat wil zeggen de burgers van Europa, over de manier waarop de EU met deze kwesties omgaat: het gebrek aan interne grenscontroles, de bijzonder twijfelachtige externe grenscontroles, de volledig ontoereikende controle op immigratie en het schrikbeeld dat ons binnen nu en een jaar tijd te wachten staat, dat wil zeggen de vraag of de Commissie haar goedkeuring zal geven aan de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot het Schengengebied.

Une grande partie de notre électorat, les citoyens européens, n’est pas satisfaite de la manière dont l’UE gère ces questions: l’absence de contrôles frontaliers internes, les contrôles frontaliers externes très déficients, le contrôle totalement inadapté de l’immigration et le spectre de l’approbation ou non par la Commission de l’adhésion également de la Bulgarie et de la Roumanie à la zone Schengen, dans un peu moins d’un an.


Ik ben me er bewust van dat er onder de Europese burgers enorm veel vrees bestaat dat het TTIP het Europese beschermingsniveau inzake voedselveiligheid of gezondheid zou doen dalen of ons productiemodel in gevaar zou brengen.

Je suis conscient qu'il existe énormément de craintes de la part des citoyens européens que le TTIP ne donne lieu à une diminution du niveau de protection européen en matière de sécurité alimentaire et de santé ou ne mette en péril notre modèle de production.


Tot op heden is het chronisch vermoeidheidssyndroom of myalgische encefalomyelitis (CVS/ME) een aandoening waarover enorm veel discussie bestaat met betrekking tot de oorzaken, diagnose en behandeling.

Le syndrome de fatigue chronique (SFC), ou encéphalomyélite myalgique (EM), est une affection dont les causes, le diagnostic et le traitement ont fait l'objet, jusqu'à présent, d'intenses discussions.


Er is enorm veel ontevredenheid onder reizigers, van wie de behandeling per land en per luchtvaartmaatschappij verschilt.

On relève un degré élevé de mécontentement chez les passagers, dont le traitement varie d’un pays à l’autre ou d’une compagnie à l’autre.


Een commissielid herinnert eraan dat de Senaat al een keer gebogen heeft voor de eisen van de Vereniging van steden en gemeenten door de wet van 24 december 1996 goed te keuren, wat tot enorme ontevredenheid leidde omdat de inkohiering van de gemeentebelastingen in de praktijk juridisch niet zo correct verloopt als voor de federale belastingen, wat aanleiding geeft tot veel bezwaren en klachten.

Un commissaire fait observer que la façon dont le Sénat a « dû » voter une espèce de « diktat » de l'Union des villes et communes, qui est devenu la loi du 24 décembre 1996, a donné lieu à énormément de mécontentement parce que, pratiquement, l'enrôlement en matière de taxes communales, alors que l'on ne les traite pas aussi correctement juridiquement que les impôts fédéraux, est souvent sujet de réclamations, plaintes, etc.


Er werd echter een enorme prijs gevraagd voor een geneesmiddel dat al jaren bestaat en aan een veel goedkopere prijs wordt vergoed.

On demandait un prix énorme pour un médicament qui existe depuis des années et qui est payé à un prix sensiblement plus faible.


Wij weten dat er onder de lidstaten enorm veel weerstand tegen bestaat, maar u kunt rekenen op onze steun, mevrouw Reding.

Nous savons qu’il y a beaucoup d’opposition du côté des États membres, mais vous avez notre soutien, Madame Reding.


8. wijst op de noodzaak van veel hoger gestelde doelen en stelt vast dat het gezamenlijke doel eruit bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters uiterlijk in 2020 tot minder dan 10% te hebben teruggedrongen en verzoekt de Commissie de enorme verschillen tussen en binnen de lidstaten in overweging te nemen, met bijzondere aandacht voor mensen met bijzondere behoeften en uit achtergestelde groepen, zoals migranten en Roma, en er ...[+++]

8. relève, non sans souligner la nécessité d'objectifs beaucoup plus ambitieux, l'objectif commun consistant à faire tomber le décrochage scolaire à moins de 10 % d'ici à 2020 et demande instamment à la Commission de tenir compte des importantes disparités qui existent entre et au sein des États membres, en accordant une attention particulière à ceux qui ont des besoins spécifiques et proviennent de milieux défavorisés, notamment les migrantes et les Roms, et, par conséquent, de veiller à ce que les éléments permettant d'évaluer les performances soient comparables et tiennent compte d'une perspective à long terme;


2. stelt vast dat bioafval een aanzienlijk aandeel van het stedelijk afval uitmaakt (ook in stedelijke gebieden) en dat er momenteel in veel lidstaten een enorm onbenut potentieel bestaat om bioafval als compost te gebruiken door het gescheiden in te zamelen, maar ook om energie en materiaal terug te winnen uit afval in het algemeen, teneinde het afval niet te storten;

2. constate que les biodéchets constituent une part importante des déchets (y compris des résidus urbains) et qu'il existe aujourd'hui dans de nombreux États membres un énorme potentiel inexploité en matière de collecte séparée et de compostage des biodéchets mais également de valorisation énergétique et organique des déchets en général, en vue d'éviter leur mise en décharge;


Voor het project bestaat trouwens enorm veel belangstelling in andere Europese steden als Montpellier, Straatsburg, Münster, Groningen en Amsterdam.

Le projet suscite d'ailleurs un énorme intérêt dans d'autres villes européennes comme Montpellier, Strasbourg, Munster, Groningue et Amsterdam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat enorm veel ontevredenheid' ->

Date index: 2023-08-19
w