Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat hiervoor immers » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat hiervoor immers geen wettelijke basis.

Il n'existe en effet pas de base légale à cette fin.


Aldus voegt artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niets toe aan de klassieke betekenis van het gelijkheidsbeginsel, dat immers een verschil in behandeling toelaat wanneer hiervoor een redelijke verantwoording bestaat.

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 n'ajoute donc rien à la signification classique du principe d'égalité, qui admet en effet une différence de traitement lorsque cette dernière est raisonnablement justifiée.


Immers wordt de geplande hervorming van de ordes reeds jarenlang gevraagd en bestaat hiervoor een groot draagvlak.

La réforme projetée des ordres est en effet réclamée depuis des années et elle bénéficie d'un large soutien.


Immers wordt de geplande hervorming van de ordes reeds jarenlang gevraagd en bestaat hiervoor een groot draagvlak.

La réforme projetée des ordres est en effet réclamée depuis des années et elle bénéficie d'un large soutien.


De regering was immers van mening dat het, gelet op het gewichtige karakter van de zaak, op de delicate inhoud en op de belangstelling die hiervoor bestaat bij de publieke opinie, beter was een algemeen wettelijk kader te bepalen, met het risico dat een aantal bevoegdheden uitdrukkelijk overgelaten moesten worden aan de uitvoerende macht.

Le gouvernement a considéré en effet que, vu l'importance de la matière, son caractère délicat, et l'intérêt qu'elle suscite dans l'opinion, il valait mieux donner un cadre législatif général, quitte à laisser explicitement certaines compétences au pouvoir exécutif.


Het probleem is immers niet zozeer de kwaliteit van de verkochte producten — hiervoor bestaat andere wetgeving, onder andere op het vlak van de productaansprakelijkheid, die de consument beschermt — maar wel de zorg om het imago van de apothekers.

Le problème, en effet, n'est pas tant celui de la qualité des produits vendus — pour laquelle il existe d'autres lois, comme la loi relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, qui protègent le consommateur — que celui de l'image de marque des pharmaciens.


Hiervoor werd er immers in de commandostructuur een officier in plaats gesteld die de nationale functie van de “Red Card Holder” bezet en waarvan de opdracht bestaat om te controleren of de objectieven die aan onze piloten worden toegekend niet op deze lijst werden hernomen.

A cet effet nous avons d’ailleurs mis en place dans la structure de commandement un officier occupant la fonction nationale de « Red Card Holder » et dont la mission consiste à vérifier si les objectifs attribués à nos pilotes ne sont pas repris sur cette liste.


Te dezen voldoen de eerste twee verzoekende partijen, als beroepsfederatie en vereniging zonder winstoogmerk waarvan het maatschappelijk doel met name erin bestaat de ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen te bevorderen, aan alle voorwaarden die hiervoor zijn opgesomd om de vernietiging van de bestreden bepaling te kunnen vorderen; zij kunnen immers rechtstreeks en ongunstig worden geraakt in hun activiteiten ...[+++]

En l'espèce, en tant que fédération professionnelle et association sans but lucratif ayant pour objet social, notamment, de promouvoir le développement de l'utilisation de sources d'énergie renouvelables, les deux premières parties requérantes satisfont à l'ensemble des conditions qui viennent d'être énumérées pour demander l'annulation de la disposition attaquée; elles sont en effet susceptibles d'être affectées directement et défavorablement dans leurs activités par une disposition qui risque d'influencer le marché des énergies renouvelables, en l'espèce une disposition relative aux installations d'éoliennes off-shore.


Verklaart de betrokkene daarentegen dat hij een onroerend goed in het buitenland bezit en bestaat er geen informatie zoals waarmee de bestaansmiddelen kunnen worden berekend op basis van het kadastraal inkomen, kan de berekening best gebeuren op basis van het bedrag dat de betrokkene hiervoor aan huur opstrijkt. Dit is immers logischerwijze gekend en is reeds het criterium voor de berekening van de inkomsten uit onroerende goederen wanneer het opgeleverde resultaat hoger l ...[+++]

Par contre, si l'intéressé déclare disposer d'un bien immobilier à l'étranger, à défaut de base analogue à celle permettant de calculer les ressources sur la base du revenu cadastral, il peut utilement être fait référence au montant du loyer que l'intéressé touche de ce bien puisque cet élément est logiquement disponible et constitue déjà le critère retenu pour le calcul des ressources immobilières lorsque le résultat est plus élevé que celui obtenu sur base du revenu cadastral.


Op die manier worden echter werkgevers die geen bijdrage aan de werknemers vragen en werkgevers die wel bijdragen aan werknemers vragen op een verschillende manier behandeld zonder dat hiervoor een aanwijsbaar motief bestaat. Immers, in beide gevallen worden de werknemers op het privaat gebruik van het voertuig belast: - in het geval van een voordeel van alle aard via een verhoogde bedrijfsvoorheffing; - in het geval van een eigen bijdrage, uit z'n aard daar deze bijdrage gefinancierd wordt uit inkomsten na perso ...[+++]

En effet, dans les deux cas, les travailleurs sont imposés sur l'usage privé du véhicule: - dans le cas d'un avantage de toute nature par le biais d'un précompte professionnel majoré; - dans le cas d'une quote-part personnelle, de par sa nature, puisqu'elle est financée par des revenus soumis à l'impôt des personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat hiervoor immers' ->

Date index: 2022-01-16
w