Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Immer groenend
Immers
Neventerm
Psychopathisch
Sempervirens
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «bestaat immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens




Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico bestaat immers dat ingezamelde middelen voor terroristen en hun familie afgewenteld worden voor andere criminele of zelfs terroristische doeleinden.

En effet, le risque que les fonds récoltés au profit des terroristes et de leur famille soient utilisés à d'autres fins criminelles, voire terroristes, est réel.


Het gevaar bestaat immers dat die documenten door derden worden gebruikt voor fraudedoeleinden.

Le danger est en effet que ces papiers puissent être utilisés de manière frauduleuse par d'autres personnes.


Het concept "drugsverkoop" bestaat immers niet in de nomenclatuur van de politiële criminaliteitsstatistieken, deze feiten worden beschouwd als feiten van drugshandel.

Étant donné que le concept de "vente de drogue" n'existe pas dans la nomenclature des statistiques policières de criminalité, ces faits sont considérés comme des faits de commerce de drogue.


Sinds november 2006 bestaat immers een wettelijk kader, te weten het koninklijk besluit van 22 november 2006 dat van toepassing is op alle personeelsleden van de federale overheidsdiensten.

Depuis novembre 2006, il existe en effet un cadre légal, à savoir l'arrêté royal du 22 novembre 2006, qui s'applique à tous les membres du personnel des services publics fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het computersysteem van de correctionele parketten bestaat immers geen specifieke codering.

En effet, aucun encodage spécifique n'existe dans le système informatique des parquets correctionnels.


Het begeleidingscomité van het Comité I bestaat immers louter en alleen uit leden van de meerderheid, wat nergens anders ter wereld bestaat. De hier ingerichte commissie bestaat uit drie leden met de hoedanigheid van een magistraat, namelijk een onderzoeksrechter, een zittend magistraat en een magistraat van het openbaar ministerie.

La commission instituée en l'espèce se compose de trois membres ayant la qualité de magistrat, à savoir un juge d'instruction, un magistrat du siège et un magistrat du ministère public.


Het begeleidingscomité van het Comité I bestaat immers louter en alleen uit leden van de meerderheid, wat nergens anders ter wereld bestaat. De hier ingerichte commissie bestaat uit drie leden met de hoedanigheid van een magistraat, namelijk een onderzoeksrechter, een zittend magistraat en een magistraat van het openbaar ministerie.

La commission instituée en l'espèce se compose de trois membres ayant la qualité de magistrat, à savoir un juge d'instruction, un magistrat du siège et un magistrat du ministère public.


De « raadkamer van de correctionele rechtbank » bestaat immers niet en heeft zeker geen griffie (zie R. Declercq « Onderzoeksgerechten », A.P.R. 1993, blz. 412).

En effet, la « chambre du conseil du tribunal correctionnel » n'existe pas et n'a certainement pas de greffe (voir R. Declerq « Onderzoeksgerechten », A.P.R. 1993, p. 412).


Binnen de Veiligheid van de Staat en de ADIV bestaat immers de neiging om geen discours te houden dat als racistisch of te negatief kan worden bestempeld. Er bestaat een soort zelfcensuur met betrekking tot de perceptie van het gevaar.

Il fallait mesurer - et ils l'ont bien fait - qu'au sein de la Sûreté et même du SGR existe une volonté de ne pas tenir de discours pouvant être catalogués de racistes ou trop négatifs, une sorte d'autocensure par rapport à la perception du danger.


Het structureel deficit bij de Senaat bestaat immers al jaren.

Cela fait des années que le Sénat présente un déficit structurel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat immers' ->

Date index: 2021-11-26
w