Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Aanstelling van de leden
Anankastische neurose
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Financieel belang van de leden
Hysterie
Hysterische psychose
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontslag van de leden
Paniekaanval
Paniektoestand
TPC
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat uit leden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Comité de la politique commerciale (membres titulaires) | Comité de l'article 133 (Membres titulaires)


leden en plaatsvervangende leden

membres titulaires et membres suppléants


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


financieel belang van de leden

intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bestaat uit leden van het Europees Parlement, enerzijds, en leden van het parlement van de Republiek Kazachstan, anderzijds; het dient als forum waar die leden elkaar kunnen ontmoeten en van gedachten kunnen wisselen.

Elle est composée, d'une part, de membres du Parlement européen et, d'autre part, de membres du Parlement de la République du Kazakhstan et constitue un lieu de rencontre et d'échange de vues entre eux.


De pool van externe deskundigen voor de samenstelling van de visitatie- en beoordelingscommissies bestaat uit leden van wie maximaal twee derde behoort tot hetzelfde geslacht.

Le pool d'experts externes pour la composition des commissions de visite et d'appréciation est constitué de membres dont deux tiers au maximum sont du même sexe.


Overwegende dat de raad van bestuur van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden NV (BIO) ten hoogste voor twee derde bestaat uit leden van hetzelfde geslacht;

Considérant que le conseil d'administration de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement SA (BIO) compte au maximum deux tiers de membres du même sexe ;


Die beoordelingscommissie bestaat uit leden van de adviescommissie Cultureel Erfgoed en de voorzitters en eventueel een ander lid van de beoordelingscommissies die betrokken zijn bij de advisering over die beslissing.

Cette commission d'évaluation se compose de membres de la commission consultative du Patrimoine culturel ainsi que des présidents et, éventuellement, d'un autre membre des commissions d'évaluation associées à la formulation d'avis sur cette décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer dan de helft van de leden van de raad van bestuur van de entiteit bestaat uit leden van de raad van bestuur van het Agentschap.

Plus de la moitié des membres du conseil d'administration de l'entité se compose de membres du conseil d'administration de l'Agence.


De samenstelling van de jury voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° de jury is een weerspiegeling van de actoren van de sector en is evenwichtig samengesteld, rekening houdend met gender, diversiteit en regionale spreiding; 2° de jury bestaat uit leden die vertrouwd zijn met de sector en op de hoogte zijn van de voorgeschiedenis en de recente ontwikkelingen; 3° de leden van de jury participeren regelmatig in de activiteiten van de sector.

La composition du jury satisfait aux conditions suivantes : 1° le jury est l'image réfléchie des acteurs du secteur et est composé d'une manière équilibrée, en tenant compte des sexes, de la diversité et d'une diffusion régionale ; 2° le jury se compose de membres qui connaissent bien le secteur et qui sont au courant des rétroactes et des développements récents ; 3° les membres du jury participent régulièrement à des activités du secteur.


In dat kader werd een zogenaamde werkgroep "rationalisering" opgericht, die bestaat uit leden van mijn beleidscel, leden van het gevangeniswezen en de vertegenwoordigers van de vakorganisaties.

C'est dans ce cadre qu'un groupe de travail dit " rationalisation " a vu le jour, réunissant des membres de ma cellule stratégique, des membres de l'administration pénitentiaire et les représentants des organisations syndicales.


De Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling bestaat uit leden van de Nederlandstalige en Franstalige koepels, alsook de Nederlandstalige en Franstalige academische wereld.

Le Conseil consultatif sur la Cohérence des Politiques en faveur du Développement comporte membres des coupoles néerlandophones et francophones, ainsi que le monde académique néerlandophone et francophone.


Artikel 1. De KOVA-regio-instantie Brussel bestaat uit de volgende leden: Art. 2. De KOVA-regio-instantie Waals Brabant bestaat uit de volgende leden: Art. 3. De KOVA-regio-instantie Picardisch Wallonië bestaat uit de volgende leden: Art. 4. De KOVA-regio-instantie Henegouwen-centrum bestaat uit de volgende leden: Art. 5. De KOVA-regio-instantie Zuid-Henegouwen bestaat uit de volgende leden: Art. 6. De KOVA-regio-instantie Namen bestaat uit de volgende leden: Art. 7. De KOVA-regio-instantie Luxemburg bestaat uit de volgende led ...[+++]

Article 1. L'Instance du bassin EFE de Bruxelles est composée des membres suivants : Art. 2. L'Instance du bassin EFE du Brabant-Wallon est composée des membres suivants : Art. 3. L'Instance du bassin EFE de Wallonie - Picarde est composée des membres suivants : Art. 4. L'Instance du bassin EFE de Hainaut Centre est composée des membres suivants : Art. 5. L'Instance du bassin EFE de Hainaut Sud est composée des membres suivants : Art. 6. L'Instance du bassin EFE de Namur est composée des membres suivants : Art. 7. L'Instance du bassin EFE de Luxembourg est composée des membres suivants : Art. 8. L'Instance du bassin EFE de Liège ...[+++]


De Wereld Morgen" komt in samenwerking met de vzw "GetBasic" tot stand. Deze vzw bestaat uit leden en sympathisanten van de communistische PVDA.

De Wereld Morgen" a été mis sur pied en collaboration avec l'ASBL "GetBasic", composée de membres et de sympathisants du parti communiste PTB.


w