Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
Hysterie
Hysterische psychose
IDA
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Online-overheidsdiensten
Paniekaanval
Paniektoestand
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat uit overheidsdiensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

services d'administration en ligne


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister voor Ambtenarenzaken, gegeven op 18 augustus 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de artikelen 53 en 54, in de versie die geldt voor het Ministerie van Landsverdediging zolang artikel 19 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, voor dit M ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 août 2016 ; Considérant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les articles 53 et 54, dans la version applicable au Ministère de la Défense tant que l'article 19 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, n'entre pas en vigueur pour ce Ministère ; Considérant l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat ; ...[+++]


Het opdrachtenpakket bestaat uit: het aanbieden van een kwalitatieve infrastructuur aan Federale Overheidsdiensten (FOD's) en internationale instellingen, het beheer/ facility management van grote kantoorgebouwen, het ontwerpen, duurzaam bouwen en onderhouden van overheidsgebouwen, het restaureren en onderhouden van het federale erfgoed, een nieuwe functionele bestemming geven aan historisch waardevolle sites en gebouwen en het meewerken aan projecten zoals internationale en wereldtentoonstellingen.

L'éventail de ses missions consiste à : offrir une infrastructure qualitative aux services publics fédéraux (SPF) et aux institutions internationales, gérer de grands immeubles de bureaux/ faire du facilitymanagement, concevoir, construire de façon durable et entretenir les bâtiments publics, restaurer et entretenir le patrimoine fédéral, donner une nouvelle affectation fonctionnelle aux sites et monuments de grande valeur historique et collaborer à des projets comme les expositions universelles ou internationales.


Het opdrachtenpakket bestaat uit: het aanbieden van een kwalitatieve infrastructuur aan Federale Overheidsdiensten (FOD's) en internationale instellingen, het beheer/facility management van grote kantoorgebouwen, het ontwerpen, duurzaam bouwen en onderhouden van overheidsgebouwen, het restaureren en onderhouden van het federale erfgoed, een nieuwe functionele bestemming geven aan historisch waardevolle sites en gebouwen, en het meewerken aan projecten zoals Internationale en Wereldtentoonstellingen.

Le paquet des missions se compose comme suit : offre d'une infrastructure qualitative aux services publics fédéraux (SPF) et aux institutions internationales, gestion/facility management de gros locaux administratifs, conception, construction durable et entretien de bâtiments publics, restauration et entretien du patrimoine fédéral, offre d'une nouvelle affectation fonctionnelle à des sites et bâtiments de grande valeur historique et coopération à des projets tels que des expositions internationales et universelles.


De interdepartementale cel omvat twee organen : de cel zelf, die bestaat uit de leden van diverse federale overheidsdiensten en de beleidsverantwoordelijken, en het bureau van de cel, waarin enkel de leden van de diverse federale overheidsdiensten zitten.

La cellule interdépartementale est composée de deux organes: la cellule elle-même, qui réunit les membres de plusieurs services publics fédéraux ainsi que les responsables politiques, et le bureau de la cellule, qui ne regroupe que les membres des divers services publics fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interdepartementale cel omvat twee organen : de cel zelf, die bestaat uit de leden van diverse federale overheidsdiensten en de beleidsverantwoordelijken, en het bureau van de cel, waarin enkel de leden van de diverse federale overheidsdiensten zitten.

La cellule interdépartementale est composée de deux organes: la cellule elle-même, qui réunit les membres de plusieurs services publics fédéraux ainsi que les responsables politiques, et le bureau de la cellule, qui ne regroupe que les membres des divers services publics fédéraux.


Het heeft gefungeerd als secretariaat voor het voorbereidend comité « Peking +10 ». Dat bestaat uit vertegenwoordigers van de overheidsdiensten en de regeringen van het federale en het deelstatenniveau die belast zijn met gelijke kansen, uit vertegenwoordigers van de koepelorganisaties en van de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling, evenals uit de permanente vertegenwoordiger bij de Europese Unie.

Il a assumé les tâches de secrétariat du comité préparatoire « Pékin +10 », dans lequel siègent des représentants des administrations et des gouvernements du fédéral et des entités fédérées en charge de l'égalité des chances, des représentants des associations-coupoles et de la Commission femmes et développement, ainsi que le représentant permanent auprès de l'Union européenne.


De raadpleging bestaat uit twee delen: een korte vragenlijst voor het grote publiek en een langer onderdeel voor deskundigen en practici van nationale overheidsdiensten, regionale of plaatselijke autoriteiten, onderzoekers, bedrijven, belanghebbenden en gezondheids-, milieu- en andere groepen die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake luchtkwaliteit.

La consultation se divise en deux parties: un bref questionnaire destiné au grand public et une section plus fournie destinée aux experts et praticiens des administrations nationales, aux autorités régionales et locales, aux chercheurs, aux entreprises et autres parties prenantes ainsi qu’aux groupes spécialisés dans la santé, l’environnement et d’autres sujets et impliqués dans la mise en œuvre de la législation de l’UE relative à la qualité de l’air.


Een ander doel bestaat erin de coördinatie tussen overheden te verbeteren via een nieuwe Europese interoperabiliteitsstrategie en een nieuw Europees interoperabiliteitskader, met als doel de interoperabiliteit tussen e‑overheidsdiensten en andere overheidsdiensten op Europese schaal te garanderen.

Un autre objectif à atteindre est une meilleure coordination entre les administrations publiques au moyen d’une nouvelle stratégie d’interopérabilité européenne et d’un nouveau cadre d’interopérabilité européen, en vue de garantir l’interopérabilité entre l’administration en ligne et d’autres services publics dans toute l’Europe.


De raad van bestuur wordt aangesteld door de Algemene Vergadering en bestaat uit enerzijds leidende ambtenaren van de openbare instellingen van sociale zekerheid en federale overheidsdiensten, en anderzijds uit een vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken en de minister van Begroting.

Le conseil d'administration est désigné par l'Assemblée générale et est composé, d'une part, de fonctionnaires dirigeants des institutions publiques de sécurité sociale et des services publics fédéraux et, d'autre part, d'un représentant du ministre des Affaires sociales et du ministre du Budget.


Deze overlegstructuur bestaat uit vertegenwoordigers van de verschillende bevoegde (zowel gewestelijke als federale) overheidsdiensten en vergadert minstens viermaal per jaar.

Cette structure comprend des représentants des différents services publics compétents (tant fédéraux que régionaux) et se réunit au moins quatre fois par an.


w