Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «bestaat uit tweeëntwintig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

mission d'alerte permanente | suivi constant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beheerscomité van Building on People bestaat uit tweeëntwintig leden die worden aangeduid door het Paritair Comité voor het bouwbedrijf.

Le comité de gestion de Building on People est composé de vingt-deux membres qui sont désignés par la Commission paritaire de la construction.


Het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».

La Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des 'maatwerkbedrijven' est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».


Om al die opdrachten te vervullen is de HRJ, die uit vierenveertig leden bestaat, als volgt georganiseerd : hij bestaat uit een Franstalig en een Nederlandstalig college. Elk college telt tweeëntwintig leden en is paritair samengesteld uit magistraten en niet-magistraten.

Pour accomplir ces différentes missions, le CSJ, composé de quarante-quatre membres, est organisé de la façon suivante: un collège francophone et un collège néerlandophone, comptant chacun vingt-deux membres répartis de façon paritaire entre magistrats et non-magistrats, sont institués en son sein.


Om al die opdrachten te vervullen is de HRJ, die uit vierenveertig leden bestaat, als volgt georganiseerd : hij bestaat uit een Franstalig en een Nederlandstalig college. Elk college telt tweeëntwintig leden en is paritair samengesteld uit magistraten en niet-magistraten.

Pour accomplir ces différentes missions, le CSJ, composé de quarante-quatre membres, est organisé de la façon suivante: un collège francophone et un collège néerlandophone, comptant chacun vingt-deux membres répartis de façon paritaire entre magistrats et non-magistrats, sont institués en son sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».

La Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».


Het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».

La Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».


Artikel 1. Het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden.

Article 1. La Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants.


Het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».

La Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone se compose de vingt-deux membres effectifs et vingt-deux membres suppléants».


Het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid bestaat uit tweeëntwintig gewone en tweeëntwintig plaatsvervangende leden».

La Commission paritaire de l'industrie alimentaire est composée de vingt-deux membres effectifs et de vingt-deux membres suppléants».


1. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 oktober 1978 tot oprichting van een Hoge raad voor penitentiair beleid bepaalt dat de raad uit ten hoogste tweeëntwintig leden bestaat, met inbegrip van de voorzitter en de ondervoorzitter, alsmede van de directeur-generaal en de twee inspecteurs-generaal van het Bestuur strafinrichtingen, die van rechtswege lid zijn.

1. L'article 2 de l'arrêté royal du 23 octobre 1978 portant création d'un Conseil supérieur de la politique pénitentiaire dispose que le conseil se compose de vingt-deux membres au plus, y compris le président et le vice-président, ainsi que le directeur général et les deux inspecteurs généraux de l'Administration des établissements pénitentiaires qui sont membres de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat uit tweeëntwintig' ->

Date index: 2021-02-11
w