Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Afschermen
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Doorlichten
Dwangneurose
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Hysterie
Hysterische psychose
Industrieafval
Industrieel afvalwater
Metaaloverblijfselen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand
Residu na zeven
Rood slib
Steenkoolafval
Zeven
Zeven gebruiken voor botanische producten
Zeven gebruiken voor kruiden
Zeven voor botanische producten bedienen
Zeven voor kruiden bedienen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat uit zeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de ...[+++]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


zeven gebruiken voor botanische producten | zeven voor botanische producten bedienen

passer des plantes au crible


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


zeven gebruiken voor kruiden | zeven voor kruiden bedienen

passer des épices au crible


topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde


afschermen | doorlichten | zeven

dégrillage | mise sous écran protecteur


industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]

déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij bestaat uit zeven vrouwen en vier mannen en de systeembeheerder, de vormingsdirecteurs, de Nederlandstalige vertrouwenspersoon en de gelijke-kansenambtenaar maken er deel van uit.

Elle est composée de sept femmes et de quatre hommes, parmi lesquels le gestionnaire du système, les directeurs de formation, la personne de confiance néerlandophone et le fonctionnaire pour l'égalité de chances.


1. a) - Hondenbrigade DA De Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AADA) beschikt sinds 2002 over een hondenbrigade die momenteel bestaat uit zeven operationele hondenteams en één hondenteam in opleiding.

1. a) - Brigade cynophile DA L'Administration générale des Douanes Accises (AGDA) dispose depuis 2002 d'une Brigade cynophile qui, actuellement comporte sept équipes maîtres-chiens opérationnelles et d'une équipe maître-chien en formation.


Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


Het directiecomité, bestaat uit zeven leden waarvan er vier buitenlanders zijn.

Le Comité de direction est composé de sept membres dont quatre sont d'origine étrangère.


Samenstelling De Commissie bestaat uit zestien leden, van wie negen vrouwen en zeven mannen : acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit; vier leden zijn docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat; vier leden komen uit kringen die belast zin met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie.

Composition La Commission est composée de seize membres, dont neuf femmes et sept hommes : huit membres sont docteur en médecine, dont quatre au moins sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de médecine dans une université belge ; quatre membres sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de droit dans une université belge ou avocat ; quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse.


§ 1. De doelgroepvermindering voor de indienstneming van oudere niet-werkende werkzoekenden bestaat uit : 1° een forfaitaire vermindering G6 tijdens het kwartaal van de indienstneming en de zeven daaropvolgende kwartalen, als de aangeworven werknemer op de laatste dag van het kwartaal van de indienstneming minimaal 55 jaar is en de leeftijd van 60 jaar niet heeft bereikt; 2° een forfaitaire vermindering G8 tijdens het kwartaal van de indienstnem ...[+++]

§ 1. La réduction groupe-cible pour l'engagement de demandeurs d'emploi âgés inoccupés se compose : 1° d'une réduction forfaitaire G6 durant le trimestre de l'engagement et les sept trimestres qui suivent si, au dernier jour du trimestre de l'engagement, le travailleur engagé est âgé de 55 ans au moins et n'a pas atteint l'âge de 60 ans ; 2° d'une réduction forfaitaire G8 durant le trimestre de l'engagement et les sept trimestres qui suivent si, au dernier jour du trimestre de l'engagement, le travailleur engagé est âgé de 60 ans au moins et n'a pas atteint l'âge visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécutio ...[+++]


Art. 12. Indien de fysieke proeven in twee sessies plaatsvinden, bestaat de eerste sessie uit de volgende zeven proeven : Evenwichtsoefening; Ophanging gebogen armen; Lenigheidsoefening; Rompbuiging; Step test; Claustrofobieproef; Loopproef van 2400 m. De tweede sessie bestaat uit de twee volgende proeven : 100 m vrije slag; Luchtladder beklimmen en afdalen.

Art. 12. Si les épreuves physiques sont organisées en deux séances, la première séance comprend les sept épreuves suivantes : Exercice d'équilibre; Suspension bras fléchis; Exercice de souplesse; Flexions du tronc; Step test; Résistance à la claustrophobie; Course de 2400 m. La deuxième séance comprend les deux épreuves suivantes : 100 m de nage libre; Monter et descendre à l'échelle aérienne.


Fonds voor de Beroepsziekten. Bij toepassing van artikel 7 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970, wordt het Fonds voor de beroepsziekten bestuurd door een Beheerscomité dat bestaat uit: 1° een voorzitter; 2° zeven leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen en zeven leden die de representative werknemersorganisaties vertegenwoordigen.

Fonds des maladies professionnelles En application de l'article 7 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970, le Fonds des maladies professionnelles est administré par un Comité de gestion qui est composé: 1° d'un président; 2° de sept membres représentant les organisations représentatives des employeurs et de sept membres représentant les organisations représentatives des travailleurs.


w