Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
As
Asgehalte
De migratie van bestanddelen
Fagocytose
Gehalte aan minerale bestanddelen
Het afgeven van bestanddelen
Minerale bestanddelen
Neventerm
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «bestanddelen die beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


de migratie van bestanddelen | het afgeven van bestanddelen

cession de constituants


as | asgehalte | gehalte aan minerale bestanddelen | minerale bestanddelen

matières minérales


fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme


aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestanddelen die beide activiteiten gemeen hebben, worden geboekt volgens kostenverdelingsmethodes die door de Bank moeten zijn aanvaard.

Les éléments communs aux deux activités sont comptabilisés selon des méthodes de répartition qui sont acceptées par la Banque.


Een lid herhaalt zijn vraag naar de constitutieve bestanddelen van beide delicten in de wetenschap dat alle criminele organisaties ook bendevorming inhouden (maar niet omgekeerd).

Un membre réitère sa question au sujet des éléments constitutifs des deux délits, sachant que toutes les organisations criminelles seront aussi des associations de malfaiteurs (l'inverse n'étant pas vrai).


Een lid herhaalt zijn vraag naar de constitutieve bestanddelen van beide delicten in de wetenschap dat alle criminele organisaties ook bendevorming inhouden (maar niet omgekeerd).

Un membre réitère sa question au sujet des éléments constitutifs des deux délits, sachant que toutes les organisations criminelles seront aussi des associations de malfaiteurs (l'inverse n'étant pas vrai).


Voor zover dienstig dient de Commissie bij de Raad een voorstel in betreffende de categorieën en de in lid 1 gestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide .

Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Conseil concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover dienstig dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in betreffende de in lid 1 vastgelegde inkomsten- en vermogenscategorieën en/of voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide.

Le cas échéant, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une proposition concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


Voor zover dienstig dient de Commissie bij de Raad een voorstel in betreffende de categorieën en de in lid 1 gestelde voorwaarden, met inbegrip van de voorwaarde dat inlichtingen betreffende ingezetenen van andere lidstaten beschikbaar moeten zijn, of de in lid 3 bis vermelde bestanddelen, of beide.

Le cas échéant, la Commission présente une proposition au Conseil concernant les catégories et les conditions énoncées au paragraphe 1, y compris la condition selon laquelle les informations concernant les personnes résidant dans les autres États membres doivent être disponibles, ou les éléments visés au paragraphe 3 bis ou les deux.


Artikel 201bis van het Strafwetboek inzake valsheid in informatica of artikel 504quater van hetzelfde Wetboek inzake informaticabedrog, beide ingevoegd in het Strafwetboek bij de wet van 28 november 2000 inzake informaticacriminaliteit, kunnen eveneens van toepassing zijn indien de constitutieve bestanddelen van die misdrijven aanwezig zijn.

De même, les articles 210bis du Code pénal relatif au faux en informatique ou l'article 504quater du même Code relatif à la fraude informatique, introduits dans notre Code pénal par la loi du 28 novembre 2000 relative à la criminalité informatique, peuvent aussi s'appliquer si les éléments constitutifs de ces infractions sont réunies.


België staat eveneens een vermindering toe op haar belasting wat betreft dividenden en interest die worden verkregen uit investeringen die rechtstreeks verbonden zijn met ontwikkelingsprojecten in Mongolië en die deel uitmaken van het samengetelde inkomen van de inwoners van België dat aan de Belgische belasting is onderworpen, indien deze bestanddelen van het inkomen mogen worden belast in Mongolië overeenkomstig de bepalingen van de Overeenkomst en de algemene wetgeving van Mongolië, maar van belasting zijn vrijgesteld op grond van ...[+++]

La Belgique accorde également sur son impôt une imputation en raison des dividendes et intérêts tirés d'investissements directement liés à des projets de développement en Mongolie et qui sont compris dans le revenu global soumis à l'impôt belge de ses résidents, lorsque ces éléments de revenu sont imposables en Mongolie conformément aux dispositions de la Convention et aux dispositions générales de la législation mongole, mais sont exemptés en vertu de mesures spéciales et temporaires destinées à promouvoir le développement économique de la Mongolie et sur lesquelles les autorités compétentes des deux États contractants marquent leur acc ...[+++]


DOVO wordt het meeste opgeroepen voor het opruimen van munitie uit beide wereldoorlogen en gedeclasseerde munitie (3 027 oproepen in 2009, 2 797 in 2010), het neutraliseren van verdachte pakketten of het onderzoeken van actieve elementen of bestanddelen van ontploffingstuigen in het kader van de strijd tegen het terrorisme en groot banditisme (78 oproepen in 2009, 75 in 2010) en in het kader van steunaanvragen door juridische en militaire autoriteiten (26 oproepen in 2009, 28 in 2010).

Le SEDEE est le plus souvent sollicité pour l’enlèvement de munitions des deux guerres mondiales et de munitions déclassées (3 027 demandes en 2009, 2 797 en 2010), la neutralisation de paquets suspects ou l’examen d’éléments actifs ou de composants d’engins explosifs dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le grand banditisme (78 demandes en 2009, 75 in 2010) et dans le cadre de demandes de soutien aux autorités judiciaires et militaires (26 demandes en 2009, 28 in 2010).


2. DOVO wordt het meeste opgeroepen voor het opruimen van munitie uit beide wereldoorlogen en gedeclasseerde munitie (3 027 oproepen in 2009), het neutraliseren van verdachte pakketten of het onderzoeken van bestanddelen van ontploffingstuigen in het kader van de strijd tegen het terrorisme en groot banditisme (78 oproepen in 2009), en ten slotte in het kader van de steunaanvragen door de juridische en militaire autoriteiten (26 oproepen in 2009).

2. Le SEDEE a reçu principalement des demandes pour l’enlèvement de munitions des deux guerres mondiales et de munitions déclassées (3 027 demandes en 2009), la neutralisation de paquets suspects ou l’examen de composants d’engins explosifs dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le grand banditisme (78 demandes en 2009), et enfin dans le cadre de demandes de soutien aux autorités judiciaires et militaires (26 demandes en 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanddelen die beide' ->

Date index: 2022-06-18
w