Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «bestanden waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opbrengsttafel voor bosbedrijven waarvan de bestanden een variabele dichtheid hebben

table de production à densité variable


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd artikel 1 kunnen de beheersvennootschappen de internetproviders met een algemene licentie toestaan om hun cliënten de mogelijkheid te bieden bestanden waarvan de inhoud door het auteursrecht beschermd is, uit te wisselen.

Sans préjudice de l'article 1 , les sociétés de gestion peuvent autoriser les fournisseurs d'accès à Internet (FAI) à permettre l'échange par leurs clients des fichiers dont le contenu est protégé par le droit d'auteur par voie de licence globale.


d) het bevorderen en diversificeren van de internationale handel in tropisch hout uit bestanden waarvan de duurzaamheid het gevolg is van een verbetering van de structurele kenmerken van de internationale markten en de toepassing van prijzen die in overeenstemming met de kosten van een duurzaam beheer van de bossen en terzelfdertijd renderend voor en eerlijk ten opzichte van beide partijen zijn;

d) la promotion et la diversification du commerce international des bois tropicaux à partir de ressources rendues durables grâce à l'amélioration des caractéristiques structurelles des marchés internationaux et la prise en considération de prix qui tiennent compte du coût d'une gestion viable des forêts et qui soient dans le même temps rémunérateurs et équitables pour les deux parties;


Onverminderd artikel 1 kunnen de vennootschappen de internetproviders, hieronder « IP's » genoemd, met een algemene licentie toestaan dat ze het mogelijk maken dat hun cliënten bestanden waarvan de inhoud door het auteursrecht beschermd is, uitwisselen.

Sans préjudice de l'article 1, les sociétés peuvent autoriser les fournisseurs d'accès à internet, ci-après dénommés « FAI », à permettre l'échange par leurs clients à des fichiers dont le contenu est protégé par le droit d'auteur par voie de licence globale.


De Commissie behandelt momenteel problemen rond operatoren die aan direct marketing doen en die beschikken over bestanden waarvan men zich de vraag stelt hoe ze tot stand zijn kunnen komen.

La Commission traite actuellement des problèmes afférents à des opérateurs de direct marketing, qui disposent de fichiers dont on se demande comment ils ont pu être constitués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd artikel 1 kunnen de beheersvennootschappen de internetproviders met een algemene licentie toestaan om hun cliënten de mogelijkheid te bieden bestanden waarvan de inhoud door het auteursrecht beschermd is, uit te wisselen.

Sans préjudice de l'article 1 , les sociétés de gestion peuvent autoriser les fournisseurs d'accès à Internet (FAI) à permettre l'échange par leurs clients des fichiers dont le contenu est protégé par le droit d'auteur par voie de licence globale.


een verplichting het beginsel te eerbiedigen dat de toegang wordt beperkt tot bestanden waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat zij een overschot vormen voor de kuststaten, overeenkomstig de Unclos-voorschriften;

une exigence relative au respect du principe d'accès limité aux ressources scientifiquement avérées, excédentaires par rapport aux propres capacités de l'État côtier, conformément aux dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer ;


26. verwelkomt de intentie van de Commissie om in toekomstige bilaterale overeenkomsten een aantal bepalingen op te nemen, zoals naleving van het beginsel dat de toegang wordt beperkt tot bestanden waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze voor de kuststaten een overschot vormen, overeenkomstig de UNCLOS-voorschriften, waarborging van de mensenrechten overeenkomstig internationale mensenrechtenovereenkomsten, en een exclusiviteitclausule, hoewel deze laatste moet worden versterkt en formeel erkend door middel van overeenkomsten, waarbij in alle gevallen wordt gezorgd voor een strikte eerbiediging van de democratische beginselen;

26. salue l'intention de la Commission d'intégrer plusieurs dispositions dans les accords bilatéraux à venir, notamment: le respect du principe de l'accès limité aux ressources scientifiquement avérées, excédentaires par rapport aux propres capacités de l'État côtier, conformément aux dispositions de la CNUDM; une clause relative aux droits de l'homme, conformément aux accords internationaux sur les droits de l'homme; et une clause d'exclusivité, bien que cette dernière doive être renforcée et rendue compatible au moyen d'accords, en veillant en toutes circonstances au strict respect des principes démocratiques;


27. verwelkomt de intentie van de Commissie om in toekomstige bilaterale overeenkomsten een aantal bepalingen op te nemen, zoals naleving van het beginsel dat de toegang wordt beperkt tot bestanden waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze voor de kuststaten een overschot vormen, overeenkomstig de UNCLOS-voorschriften, waarborging van de mensenrechten overeenkomstig internationale mensenrechtenovereenkomsten, en een exclusiviteitclausule, hoewel deze laatste moet worden versterkt en formeel erkend door middel van overeenkomsten, waarbij in alle gevallen wordt gezorgd voor een strikte eerbiediging van de democratische beginselen;

27. salue l'intention de la Commission d'intégrer plusieurs dispositions dans les accords bilatéraux à venir, notamment: le respect du principe de l'accès limité aux ressources scientifiquement avérées, excédentaires par rapport aux propres capacités de l'État côtier, conformément aux dispositions de la CNUDM; une clause relative aux droits de l'homme, conformément aux accords internationaux sur les droits de l'homme; et une clause d'exclusivité, bien que cette dernière doive être renforcée et rendue compatible au moyen d'accords, en veillant en toutes circonstances au strict respect des principes démocratiques;


Het betreft een gemengde visserij op bestanden waarvan de situatie in de meeste gevallen onzeker is, omdat wij over weinig informatie beschikken, terwijl verschillende soorten die in de bijlage zijn opgenomen, zoals diepzeehaaien, de orange roughy en de blauwe leng, niet rechtstreeks worden bevist.

Il s'agit de pêcheries mixtes dans lesquelles prévaut une situation incertaine pour la majorité des stocks, compte tenu de l'insuffisance des informations disponibles, et dans lesquelles plusieurs des espèces inventoriées dans les annexes, tels les requins, l'hoplostète orange ou la lingue bleue, ne font pas l'objet d'une pêche directe.


91. dringt erop aan dat de definitie van BSE-veilige productiegebieden volgens de OIE-norm (nul risico-, low risk- en high riskgebieden) niet alleen voor derde landen geldt, maar ook in de EU wordt toegepast, teneinde het per regio uiteenlopende risicopotentieel te erkennen en hiermee rekening te kunnen houden. De herkomst van de dieren moet volstrekt duidelijk zijn zodat de geleidelijke uitroeiing van BSE op communautair niveau kan worden gecontroleerd en vee uit bestanden waarvan is aangetoond dat zij BSE-vrij zijn, weer op de markt kan worden gebracht, en wel met inachtneming van de te Florence vastgestelde voorwaarden en van de resul ...[+++]

91. demande que la définition des régions d'origine exemptes d'ESB selon les normes de l'OIE (zones d'origine à risque nul, à faible risque et à haut risque) soit non seulement étendue aux pays tiers mais aussi appliquée à l'intérieur de l'Union européenne afin de reconnaître le fait que les risques diffèrent suivant les régions et de tenir compte de ce fait; l'origine des animaux doit pouvoir être clairement prouvée de sorte que le processus progressif d'éradication de l'ESB puisse être vérifié au niveau communautaire et que les animaux provenant de cheptels dont il a été établi qu'ils étaient exempts d'ESB puissent réintégrer le marché, et ce dans le resp ...[+++]




D'autres ont cherché : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     bestanden waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanden waarvan' ->

Date index: 2024-07-10
w