Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste bewijs daarvan " (Nederlands → Frans) :

Het beste bewijs daarvan is dat beide omroepen samen voorstellen van amendement zullen uitwerken en aan deze commissie meedelen (zie bijlage 2).

La meilleure preuve en est que les deux chaînes rédigeront ensemble des propositions d'amendement qu'elles transmettront ensuite à la commission (voir annexe 2).


Het feit dat er begin september 2008 in Accra een derde Forum zal doorgaan, is het beste bewijs daarvan.

Le fait qu'un troisième Forum aura lieu à Accra en septembre 2008 en est la meilleure preuve.


Het feit dat er begin september 2008 in Accra een derde Forum zal doorgaan, is het beste bewijs daarvan.

Le fait qu'un troisième Forum aura lieu à Accra en septembre 2008 en est la meilleure preuve.


— er wordt een belangrijke stap voorwaarts gezet naar meer autonomie voor de gemeenschappen en de gewesten : de voorgestelde aanzienlijke bevoegdheidsoverdracht is daarvan het beste bewijs;

— une avancée très importante est enregistrée vers plus d'autonomie pour les communautés et les régions: il en veut pour preuve les importants transferts de compétences qui sont proposés;


Bijlage I bij het onderhavige verslag is het beste bewijs daarvan, omdat het alle situaties opsomt waarin er schendingen van de mensenrechten waren die wij in Europa aan de kaak hebben gesteld of die wij niet nagelaten hebben te veroordelen; van Afghanistan tot Somalië, van Rusland tot Iran.

L’annexe I de ce rapport en est la meilleure preuve, puisqu’elle énumère tous les cas de violation de droits de l’homme que l’Europe a dénoncés, ou qu’elle n’a pas hésité à condamner, de l’Afghanistan à la Somalie, de la Russie à l’Iran.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie wordt steeds meer een mondiale speler op het wereldtoneel en het beste bewijs daarvan zijn de geografische locaties waar we als Gemeenschap actief zijn.

– (PL) Monsieur le Président, l’Union européenne devient un acteur mondial dans l’arène internationale, et la meilleure preuve en est la répartition géographique de l’engagement communautaire.


(b) het analyseren en evalueren van de huidige uitvoering van EU-wetgeving inzake georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld en verwante beleidsterreinen, om ervoor te zorgen dat de wetgeving en het beleid van de EU gebaseerd zijn op bewijs en geschraagd worden door de beste beschikbare dreigingsanalyses, alsmede het controleren van de verenigbaarheid daarvan met de grondrechten in overeenstemming met artikelen 2 en 6 van het Verdrag i ...[+++]

b) analyser et évaluer la manière dont la législation européenne sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment des capitaux est mise en œuvre actuellement, ainsi que les politiques afférentes, afin de garantir que la législation et les politiques de l'Union soient fondées sur des données confirmées et sur les estimations disponibles les plus fiables des menaces, de même que contrôler leur compatibilité avec les droits fondamentaux conformément aux articles 2 et 6 du traité sur l'Union européenne (traité UE), et plus particulièrement avec la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les principes qui sous-ten ...[+++]


Commissaris Siim Kallas verdient eveneens onze dank, voor de fantastische wijze waarop hij op alle gebieden met ons heeft samengewerkt. Het beste bewijs daarvan is wel dat hij op dit zeer late tijdstip nog steeds beschikbaar is om dit belangrijke debat met ons te voeren.

Le commissaire Siim Kallas mérite également d’être remercié pour son excellente coopération avec nous dans tous les domaines, meilleure preuve en est le fait qu’il est toujours disponible à cette heure tardive pour cet important débat.


Onze onvoorwaardelijke steun aan onze rapporteur – die ik nogmaals wil bedanken en gelukwensen – is daarvan het beste bewijs.

Notre profonde cohésion autour de notre rapporteur - que je tiens une nouvelle fois à remercier et à féliciter - en est la plus belle des preuves aujourd’hui.


Het beste bewijs daarvan is dat wij in onze bilaterale akkoorden cultuur uitdrukkelijk uitsluiten omdat dit volgens ons de beste manier is om de naleving van de `culturele uitzondering' te verzekeren.

La meilleure preuve en est que, sur le plan bilatéral, quand nous signons des accords, nous y mentionnons explicitement l'exclusion culturelle parce que nous estimons qu'elle est la bonne façon de garantir le respect de l'Exception culturelle.




Anderen hebben gezocht naar : beste bewijs daarvan     daarvan het beste     beste bewijs     door de beste     op bewijs     verenigbaarheid daarvan     samengewerkt het beste bewijs daarvan     daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste bewijs daarvan' ->

Date index: 2023-04-08
w