Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste geval zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

règlement de juges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook in het beste geval zullen landen vanwege historische broeikasgasemissies steeds meer te maken krijgen met de onvermijdelijke gevolgen van klimaatverandering en strategieën voor klimaataanpassing moeten ontwikkelen.

Même dans le cas du scénario le plus favorable, les pays seront de plus en plus confrontés à des conséquences inévitables du changement climatique du fait des émissions de GES antérieures et devront mettre en place des stratégies d’adaptation au climat.


In het beste geval zullen vernieuwbare energiebronnen tegen 2020 ongeveer aan 15 % van de vraag kunnen voldoen.

Dans le meilleur des cas, les énergies renouvelables seront capables, d'ici 2020, de fournir environ 15 % de la demande.


In het beste geval zullen er ten hoogste acht maanden verlopen tussen de verschijning van de wet in het Belgisch Staatsblad en de verkiezingen.

Dans le meilleur hypothèse, en effet, il ne s'écoulera que huit mois au maximum entre la publication de la loi au Moniteur belge et les élections.


In het beste geval zullen we tegen 15 november 2004 zowat 18 van de 57 nog om te zetten richtlijnen kunnen omzetten. Dat zou ons omzettingsdeficit van 4,3 % (66 richtlijnen) terugbrengen op 2,5 % (39 richtlijnen).

Dans le meilleur des cas, nous serions en mesure de transposer, pour le 15 novembre 2004, quelques 18 directives sur les 57 directives restant encore à transposer à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in het beste geval zullen landen vanwege historische broeikasgasemissies steeds meer te maken krijgen met de onvermijdelijke gevolgen van klimaatverandering en strategieën voor klimaataanpassing moeten ontwikkelen.

Même dans le cas du scénario le plus favorable, les pays seront de plus en plus confrontés à des conséquences inévitables du changement climatique du fait des émissions de GES antérieures et devront mettre en place des stratégies d’adaptation au climat.


Het verbruik uitstellen in deze periode zou voor gezinnen en bedrijven zeker haalbaar moeten zijn. En indien geen andere mogelijkheden meer kunnen ingezet worden, zou een afschakeling ten gevolge van schaarste in deze periode ook nooit abrupt zijn, omdat de Ministers, Elia etc. tijdig en in het beste geval, vanaf 7 dagen op voorhand, zullen waarschuwen.

Et s'il n'y a plus d'autre solution, un délestage consécutif à une pénurie à ce moment-là de la journée ne serait jamais inopiné non plus dans la mesure où les Ministres, Elia, etc. avertiront le public en temps utile et, dans le meilleur des cas, 7 jours à l'avance au plus tôt.


In ieder geval moet een stagnatie worden vermeden, zoniet zullen wij in het beste geval een uitgebreider en welvarender Europa hebben, maar zonder macht.

Il faut absolument éviter une stagnation, sans quoi nous aurons, dans le meilleur des cas, une Europe plus étendue et plus prospère, mais impuissante.


Politieke « zwaargewichten » zullen kandidaat zijn voor Kamer en Senaat hoewel zij in het beste geval in slechts één assemblee zullen zetelen.

Les « gros calibres » politiques seront candidats à la Chambre et au Sénat alors que dans le meilleur des cas, ils ne siégeront que dans une seule assemblée.


Aangezien de Technische Codes bedoeld zijn als een weerspiegeling van de beste industriële praktijk en van de Europese en internationale normen, zullen zij dus worden herzien om in voorkomend geval ervoor te zorgen dat de technische maatregelen die erin worden beschreven, stroken met de evolutie van die beste praktijken en normen.

Les Codes techniques ayant vocation à refléter les meilleures pratiques de l'industrie et les standards européens et internationaux, ceux-ci seront donc amenés à être revus afin de maintenir, le cas échéant, une adéquation entre les mesures techniques qui y sont décrites et l'évolution de ces meilleures pratiques et de ces standards.


De werkgevers zullen hun best doen om het tewerkstellingsvolume niet te veranderen, behalve in het geval van pensionering.

Les employeurs s'efforceront de ne pas altérer le volume de l'emploi sauf en cas de départ à la retraite.




Anderen hebben gezocht naar : beste geval zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste geval zullen' ->

Date index: 2024-05-15
w