Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste kader blijft " (Nederlands → Frans) :

onderstreept zijn toegewijdheid aan het multilaterale handelsstelsel, belichaamd in de Wereldhandelsorganisatie (WTO), dat veruit het beste kader blijft voor een vrije en eerlijke wereldwijde handel, en dat de grondslag moet blijven vormen voor de handelsrelaties in de 21e eeuw, ondanks de opkomst van een multipolaire wereld;

souligne son total engagement en faveur d'un système commercial multilatéral, incarné par l'OMC, qui reste de loin le meilleur garant d'un commerce libre et équitable dans le monde et qui doit demeurer la base des échanges au XXIe siècle en dépit de l'émergence d'un monde multipolaire;


29. onderstreept zijn toegewijdheid aan het multilaterale handelsstelsel, belichaamd in de Wereldhandelsorganisatie (WTO), dat veruit het beste kader blijft voor een vrije en eerlijke wereldwijde handel, en dat de grondslag moet blijven vormen voor de handelsrelaties in de 21e eeuw, ondanks de opkomst van een multipolaire wereld;

29. souligne son total engagement en faveur d'un système commercial multilatéral, incarné par l'OMC, qui reste de loin le meilleur garant d'un commerce libre et équitable dans le monde et qui doit demeurer la base des échanges au XXI siècle en dépit de l'émergence d'un monde multipolaire;


De FOD die zich evenwel bewust is van de problemen die inherent zijn aan het gebruik van deze toestellen, vooral wanneer zij kopiëren in de cloud mogelijk maken, blijft de desbetreffende besprekingen van nabij volgen en denkt na over de beste manier om de naleving van het auteursrecht in het kader van dit gebruik te garanderen zowel ten voordele van de gebruikers als van de betrokken actoren en operatoren.

Toutefois, le SPF Economie, conscient des difficultés inhérentes à l'utilisation de ces appareils, principalement lorsqu'ils permettent une copie dans le cloud, continue à suivre de près tous les débats y relatifs et s'efforce de réfléchir à la meilleure façon d'assurer le respect des droits d'auteur dans le cadre de cette utilisation, tant en faveur des utilisateurs que des auteurs et opérateurs concernés.


In het kader van het aanzienlijk werkverlies van de voorbije jaren en hetgeen in de komende jaren nog te verwachten is (veralgemening contradictoir verzoekschrift, invoering schuldloze echtscheiding, rationalisering van de uitvoeringsprocedures, toenemende concurrentie van commerciële incassokantoren, toename van het aantal collectieve schuldenregelingen en dergelijke) is het daarom best dat het aantal titularissen status-quo blijft en men geen dubbele ...[+++]

Eu égard aux nombreuses pertes d'emplois auxquelles on a assisté ces dernières années et vu ce à quoi nous pouvons nous attendre dans les prochaines années (généralisation de la requête contradictoire, introduction du divorce sans faute, rationalisation des procédures d'exécution, concurrence accrue des bureaux de recouvrement commerciaux, augmentation du nombre de règlements collectifs de dettes, et c.), il est préférable de maintenir le nombre de titulaires à son niveau actuel et de ne pas instaurer le double pouvoir de signature (à la fois le titulaire et le candidat).


16. vindt dat er een nieuw institutioneel evenwicht gevonden moet worden tussen de steeds belangrijker rol van de G-20, de VN en de VN-agentschappen, en de IFI's; dringt er in dit kader bij de EU en de lidstaten op aan mondiale governance te bevorderen en te zoeken naar oplossingen voor verdere verbetering van de coördinatie tussen de verschillende G-formaties en het VN-systeem, waarbij de G-formaties op vruchtbare wijze met de economische dimensie kunnen worden belast, mits de VN als organisatie haar centrale rol blijft spelen en fungeert ...[+++]

16. insiste sur la nécessité de trouver un nouvel équilibre institutionnel entre le rôle émergent du G20, les Nations unies et ses agences ainsi que les IFI; à cet égard, invite instamment l'Union et ses États membres à renforcer la gouvernance mondiale et à chercher des solutions pour continuer à renforcer la coordination entre les formations «G». et le système des Nations unies, la dimension économique pouvant être avantageusement couverte par ces groupes à condition que les Nations unies conservent leur rôle central et demeurent l'organe légitime d'action mondiale; tout en considérant le G8 et le G20 comme des enceintes importantes pour apporter des réponses mondiales, enceintes auxquelles l'Union doit continuer de contr ...[+++]


In het kader van dat debat heeft de Commissie voorgesteld om een fonds voor interne veiligheid op te richten in het komende meerjarig financieel kader, dat de strategische doelstellingen en prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie weerspiegelt, de best mogelijke tenuitvoerlegging van prioritaire acties door de betrokken nationale autoriteiten en instanties vergemakkelijkt en voldoende flexibel blijft om aanpassing aan nieuwe dreigingen en uitdag ...[+++]

Dans le cadre de ce débat, la Commission a proposé de créer un fonds pour la sécurité intérieure (FSI) dans le prochain cadre financier pluriannuel, qui reflète les priorités et les objectifs stratégiques de la stratégie pour la sécurité intérieure, qui facilite la meilleure mise en œuvre possible des actions prioritaires par les autorités nationales et agences compétentes, et qui reste suffisamment souple pour s’adapter aux nouvelles menaces et aux nouveaux défis en matière de sécurité.


Het doel van het contract wordt in de inleiding als volgt omschreven: „een duidelijk kader scheppen voor het verrichten van deze openbare dienst, teneinde de staat te verzekeren van het best mogelijke resultaat op het gebied van reizigersvervoer per spoor, rekening houdende met de financiële middelen die ter beschikking worden gesteld van het spoorvervoer, en ervoor zorgen dat DSB financieel gezond blijft”.

L’objet du contrat est décrit dans l’introduction comme suit: «Établir un cadre clair pour la réalisation de ce service public de manière à garantir à l’État le meilleur résultat possible en termes de transport de voyageurs par chemin de fer, compte tenu des ressources financières mises à disposition du transport ferroviaire et veiller à ce que DSB ait une situation financière saine».


26. herhaalt dat een krachtig engagement voor multilateralisme en met name internationale samenwerking in de Verenigde Naties de beste manier blijft om gevaren te identificeren en tegemoet te treden en om een belangrijke prikkel te geven tot oplossing van mondiale problemen, en in dat kader alle lidstaten naar behoren te respecteren;

26. réaffirme qu'un engagement fort en faveur du multilatéralisme et, en particulier, de la coopération internationale au sein des Nations unies demeure la meilleure façon de discerner les menaces et d'y faire face, ainsi que de donner un élan considérable à la résolution des problèmes mondiaux, tout en respectant dûment tous les États membres;


91. blijft bezorgd over de mogelijkheden van objectieve controle, in het algemeen en in het kader van het GBCS in het bijzonder, van de omstandigheden met betrekking tot milieu en beste landbouwpraktijken, die in toenemende mate worden gebruikt als criteria voor het toekennen van steun in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;

91. reste soucieux de la possibilité de contrôler objectivement en général et dans le cadre du SIGC en particulier les conditions relatives à l'environnement et aux meilleures pratiques agricoles, qui sont de plus en plus utilisées comme critères de l'octroi d'une aide au titre de la politique agricole commune;


89. blijft bezorgd over de mogelijkheden van objectieve controle, in het algemeen en in het kader van het GBCS in het bijzonder, van de omstandigheden met betrekking tot milieu en beste landbouwpraktijken, die in toenemende mate worden gebruikt als criteria voor het toekennen van steun in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;

89. reste soucieux de la possibilité de contrôler objectivement en général et dans le cadre du SIGC en particulier les conditions relatives à l'environnement et aux meilleures pratiques agricoles, qui sont de plus en plus utilisées comme critères de l'octroi d'une aide au titre de la politique agricole commune;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste kader blijft' ->

Date index: 2023-02-20
w