Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste praktijk kunnen kostenbesparingen " (Nederlands → Frans) :

De uitwisseling van ervaring en de overname van beste praktijk kunnen kostenbesparingen opleveren bij de overgang naar invoering op grote schaal.

L'échange d'expérience et l'adoption des meilleures pratiques peuvent permettre des économies pour la généralisation des services.


Dit mechanisme zou als voorbeeld van beste praktijk kunnen dienen en gevalsgewijs op andere GVDB-missies kunnen worden toegepast.

Ce mécanisme pourrait servir d'exemple de meilleure pratique et être appliqué lors d'autres missions menées dans le cadre de la PSDC, au cas par cas.


13. is van mening dat, op commercieel vlak, waardevolle voorbeelden van samenwerking tussen de besturen van diverse regio's als beste praktijk kunnen dienen en kunnen worden uitgebreid tot andere toepassingsgebieden om de traceerbaarheid, de opbrengst en de handel in de producten van de visserij en de aquacultuur, in het bijzonder de lokale producten, te verbeteren;

13. estime qu'en matière commerciale, les exemples positifs de coopération entre organes administratifs de régions diverses peuvent servir de "meilleures pratiques" et être étendus à d'autres champs d'application, afin de garantir une meilleure traçabilité, rentabilité et commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture, notamment des produits locaux;


De controles die werden uitgevoerd bij de visumafdeling van de Roemeense ambassade in Chisinau en bij het Consulaat-generaal in Istanbul, evenals de genomen vervolgmaatregelen, laten zien dat Roemenië nu in de positie is om het Schengenacquis volledig ten uitvoer te leggen, aangezien alle kwesties die aandacht of herziening behoefden zijn verholpen (verbetering van de risicobeoordeling, van de veiligheid van gebouwen, van het aanvraag- en verwerkingssysteem voor visa, enz.), terwijl enkele aspecten momenteel als een voorbeeld van beste praktijk kunnen worden beschouwd.

Les vérifications menées auprès du bureau des visas de l'ambassade de Roumanie à Chisinau et de son consulat général à Istanbul, de même que les mesures de suivi prises montrent que la Roumanie est dorénavant en mesure de mettre en œuvre pleinement l'acquis de Schengen, tous les points méritant attention ou réexamen ayant été corrigés (amélioration de l'évaluation des risques, de la sécurité des bâtiments, de la procédure d'introduction et de traitement des demandes de visa, etc.) et certains aspects pouvaient être considérés comme des exemples de meilleures pratiques.


De uitwisseling van ervaring en de overname van beste praktijken kunnen kostenbesparingen opleveren bij de overgang naar invoering op grote schaal.

L'échange d'expériences et l'adoption des meilleures pratiques peuvent permettre des économies notables pour la généralisation des services.


De uitwisseling van ervaring en de overname van beste praktijken kunnen kostenbesparingen opleveren bij de overgang naar invoering op grote schaal.

L'échange d'expériences et l'adoption des meilleures pratiques peuvent permettre des économies notables pour la généralisation des services.


18. erkent dat de lidstaten het best geplaatst zijn om toezicht op de naleving van de faillissementswetgeving te houden; acht simpele uitwisseling van de beste praktijk niettemin onvoldoende, en verzoekt de EU daarom de verdere ontwikkeling en bevordering van ondersteuningsnetwerken voor bedrijven op regionaal en lokaal niveau aan te moedigen, opdat deze het MKB steun kunnen bieden bij het opnieuw opstarten van een onderneming;

18. reconnaît que les États membres sont les mieux placés pour superviser la législation concernant la faillite; considère néanmoins qu'un échange de bonnes pratiques ne suffit pas et invite par conséquent l'Union européenne à promouvoir le développement et l'intensification des réseaux d'aide aux entreprises à l'échelon régional et local, qui aideraient les petites entreprises à redémarrer;


21. erkent dat de lidstaten het best geplaatst zijn om toezicht op de naleving van de faillissementswetgeving te houden; acht simpele uitwisseling van de beste praktijk niettemin onvoldoende, en verzoekt de EU daarom de verdere ontwikkeling en bevordering van ondersteuningsnetwerken voor bedrijven op regionaal en lokaal niveau aan te moedigen, opdat deze het MKB steun kunnen bieden bij het opnieuw opstarten van een onderneming;

21. reconnaît que les États membres sont les mieux placés pour superviser la législation concernant la faillite; considère néanmoins qu'un échange de bonnes pratiques ne suffit pas et invite par conséquent l'UE à promouvoir le développement et l'intensification des réseaux d'aide aux entreprises à l'échelon régional et local, qui aideraient les PME à redémarrer;


Deze plannen zouden kunnen worden gecomplementeerd met een "benchmarking"- en "peer review"-proces, zodat de lidstaten gemakkelijk lering kunnen trekken uit de successen en mislukkingen van anderen en voor een snelle verbreiding van de beste praktijk door geheel Europa kunnen zorgen.

Les plans pourraient être complétés par des exercices d'évaluation (benchmarking) et par des examens par des pairs (peer review) au niveau européen, de sorte que les États membres puissent facilement apprendre des réussites et des difficultés des uns et des autres afin d’assurer la diffusion rapide des meilleures pratiques dans toute l'Union européenne.


Een EU-code zou ervoor kunnen zorgen dat voor iedereen gelijke spelregels gelden, zou de beste aanpak in de praktijk kunnen belonen en zou de normen in bedrijven waarop iets valt aan te merken kunnen verhogen.

Un code de l'UE serait de nature à créer l'égalité des conditions, à récompenser les meilleures pratiques et à imposer les normes dans les entreprises qui se font tirer l'oreille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste praktijk kunnen kostenbesparingen' ->

Date index: 2024-01-13
w