Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste waarborgen tegen " (Nederlands → Frans) :

Het zorgvuldig bijhouden van een gedetailleerd medisch dossier vormt een van de beste waarborgen tegen in het geheim uitgevoerde euthanasie.

La tenue minutieuse d'un dossier médical détaillé est une des meilleures garanties contre les euthanasies clandestines.


Het zorgvuldig bijhouden van een gedetailleerd medisch dossier vormt een van de beste waarborgen tegen in het geheim uitgevoerde euthanasie.

La tenue minutieuse d'un dossier médical détaillé est une des meilleures garanties contre les euthanasies clandestines.


Billijke, algemeen toegankelijke en hoogwaardige gezondheidsdiensten en bescherming tegen persoonlijke financiële risico’s als gevolg van buitensporige gezondheidsuitgaven zijn van essentieel belang om ieders recht op de best mogelijke gezondheidszorg te waarborgen.

La mise en place d’une offre équitable et universelle de services de santé de qualité, ainsi que la prévention du risque financier lié à des dépenses de santé excessives, sont des éléments essentiels pour concrétiser le droit de chacun à bénéficier du meilleur état de santé possible.


Sensibilisering en preventie (waaronder een goede beveiliging van de PC en mailbox tegen malware, spam en frauduleuze mails) lijken mij ter zake de beste waarborgen.

La sensibilisation et la prévention (dont une bonne sécurisation des PC et des boîtes mails contre les logiciels malveillants, les spams et les mails frauduleux) me semblent être les meilleures garanties en la matière.


6. wijst erop dat het plaatselijk maatschappelijk middenveld, gestuwd door de wind van de vrijheid die tijdens de Arabische lente in de landen van het zuiden van de Middellandse Zee heeft gewaaid, pogingen heeft ondernomen om zich te bevrijden van het te zware juk van de gevestigde machten; dringt aan op nauwere subregionale samenwerking en ondersteunt deze emancipatiedrang in zoverre dat hij kan leiden tot een reële democratisering die de beste waarborgen biedt voor de bescherming van de gemeenschappelijke waarden (democratie en mensenrechten, in het bijzonder de rechten van de vrouw, het recht en de rechtsstaat, de fundamentele vrijhe ...[+++]

6. relève qu'à la faveur du vent de liberté ayant soufflé lors du printemps arabe sur les rivages méridionaux de la Méditerranée, les sociétés civiles locales ont cherché à s'émanciper d'une trop forte tutelle jusqu'alors exercée par les pouvoirs en place; prône une coopération sous-régionale plus étroite et soutient cette volonté d'émancipation, dans la mesure où elle s'accompagnerait d'une réelle avancée démocratique permettant de défendre au mieux les valeurs communes (la démocratie et les droits de l'homme, en particulier les droits des femmes, la justice et l'état de droit, les libertés fondamentales, y compris les libertés d'expre ...[+++]


V. overwegende dat er een discrepantie tussen mannen en vrouwen bestaat wat betreft kennis over overdracht van hiv/aids en preventiemaatregelen, hetgeen nog versterkt wordt door een klimaat van discriminatie en gendergerelateerd geweld; overwegende dat voorlichting over seksuele en reproductieve gezondheid en toegang tot reproductieve gezondheidszorg de beste waarborgen tegen hiv/aids en andere seksueel overdraagbare ziekten zijn,

V. considérant qu'hommes et femmes sont inégaux devant l'information sur les voies de transmission du HIV/Sida et sur les mesures de prévention et que cette inégalité est renforcée par un climat de discrimination et de violence à l'encontre des femmes; considérant que l'information et l'éducation à la santé sexuelle et génésique et l'accès aux services de santé génésique sont les meilleures garanties de prévention du HIV/Sida et d'autres maladies sexuellement transmissibles,


C. overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en de strijd tegen de corruptie de beste middelen zijn om de rechtsstaat te waarborgen en dat de strijd tegen het terrorisme gepaard moet gaan met de strijd tegen corruptie en het streven naar een duurzame en evenwichtige ontwikkeling van het land,

C. considérant que le respect des droits de la personne et la lutte contre la corruption sont les meilleurs moyens de garantir un État de droit et que la lutte contre le terrorisme doit aller de pair avec la lutte contre la corruption et avec des politiques visant au développement durable et équitable du pays,


6. is van mening dat de Unie moet doorgaan met het uitstippelen van een beleid inzake de voorziening van grondstoffen dat beantwoordt aan de werkelijke behoeften van de verwerkende industrie in de Gemeenschap, de communautaire vloot steun moet verlenen en de toegang tot de benodigde grondstoffen op elk moment moet waarborgen tegen de beste voorwaarden die de wereldmarkt biedt;

6. considère que l'Union devrait mener une politique d'approvisionnement qui réponde aux besoins effectifs de l'industrie communautaire de la transformation dans son ensemble en aidant la flotte communautaire et en garantissant l'accès aux matières premières nécessaires à tout moment aux meilleures conditions offertes par le marché mondial;


Het behoud van het ethisch en van het strafrechtelijk verbod, het overleg a priori, het bijhouden van een gedetailleerd medisch dossier en het respect voor de rechten van de patiënt zijn de beste waarborgen voor de eerbiediging van de wil van de patiënt, de beste bescherming tegen ongevraagde euthanasie.

Le maintien de l'interdit tant éthique que pénal, la consultation a priori renforcée, la tenue d'un dossier médical détaillé et le respect des droits du patient nous apparaissent donc les meilleurs garants de la volonté réelle du patient, la meilleure protection contre les euthanasies non demandées.


In de realiteit hebben we vastgesteld dat een wetgeving inzake de patiëntenrechten, een a priori collegiaal overleg en de aanleg van een gedetailleerd medisch dossier de beste waarborgen zijn tegen clandestiene euthanasiehandelingen.

En réalité, il a été constaté que les meilleures garanties contre les euthanasies clandestines sont une législation sur les droits du patient, l'instauration d'une discussion collégiale a priori interdisciplinaire et la tenue d'un dossier médical détaillé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste waarborgen tegen' ->

Date index: 2022-07-31
w