Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Besteden
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Het afleggen van rekening en verantwoording
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Jaarrekening
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Milieuhygiënisch verantwoord
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Verantwoording
Verantwoording verschuldigd zijn

Traduction de «besteden aan verantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

écologiquement rationnel | écologiquement sain


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


gedragscode voor een verantwoorde visserij

Code de conduite pour une pêche responsable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Loterij laat me weten dat ze haar spelaanbod op verschillende digitale platformen zal blijven verrijken om het voor iedereen, overal en te allen tijde toegankelijk te maken en zo aan haar kanalisatieverplichting te kunnen voldoen ten aanzien van spelers die niet naar de traditionele verkooppunten gaan en die zich anders zouden wenden tot de sites van de concurrentie die minder aandacht besteden aan verantwoord spel.

La Loterie Nationale me fait savoir qu'elle continuera à enrichir son offre de jeux sur ses différentes plateformes numériques afin de la rendre accessible à tous et toutes, en tout temps et partout afin de remplir son obligation de canalisation auprès d'une population qui ne fréquente pas les points de vente traditionnels et qui autrement se rendrait sur des sites concurrents moins regardant en matière de jeu responsable.


22. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie bij de ontwikkeling en uitvoering van alle door de Commissie gefinancierde samenwerkingsactiviteiten bijzondere aandacht te besteden aan milieuduurzaamheid, en vraagt alle partijen te werken aan de bevordering van optimale werkwijzen op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, in overeenstemming met de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten, de OESO-richtlijnen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen en de mededeling van de C ...[+++]

22. demande au SEAE et à la Commission d'être très attentifs à une conception et une mise en œuvre écologiquement durables de toutes les activités de coopération financées par la Commission et presse les parties de promouvoir les pratiques exemplaires en matière de responsabilité sociale des entreprises, conformément aux principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme, aux principes directeurs de l'OCDE sur la responsabilité sociale des entreprises ainsi qu'à la communication de la Commission du 25 octobre 2011 intitulée "Responsabilité sociale des entreprises: une nouvelle stratégie de l'UE pour ...[+++]


Het nieuwe actieplan voor de periode 2016-2020 is bedoeld om deze tekortkomingen aan te pakken, met name door een "institutionele cultuuromslag" om capaciteit, deskundigheid en opleidingen op het gebied van gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen te ontwikkelen, meer aandacht te besteden aan genderbewuste verslaglegging, monitoring en verantwoording en een resultaatgericht kader te hanteren.

Le nouveau plan d'action 2016-2020 doit remédier à ces lacunes, notamment grâce à un "changement de culture institutionnelle", afin de mettre en place des capacités, une expertise et des formations en matière d'égalité des sexes et d'émancipation des femmes, de placer davantage l'accent sur les rapports, les contrôles et les responsabilités tenant compte du genre ainsi que de créer un cadre reposant sur des résultats.


Het hanteren van de historisch verantwoorde 21e december als « verzoeningsdag » zal de onderwijsverantwoordelijken de gelegenheid bieden om bijvoorbeeld de laatste dag voor de Kerstvakantie te besteden aan lessen over de oorzaken van conflicten en aan het hoopgevende fenomeen van verzoening dat de beschaafde volkeren daarop lieten volgen.

Le choix, justifié historiquement, de la date du 21 décembre comme « jour de la Réconciliation » permettra aux responsables de l'enseignement de consacrer, par exemple, le dernier jour précédant les vacances de Noël à des cours sur les causes des conflits et sur le phénomène de la réconciliation, phénomène inspirant l'espoir et dont les peuples civilisés faisaient suivre les conflits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een indiener van het amendement verwijst naar de verantwoording, waarin precies wordt voorgesteld de opbrengst van de heffing te besteden voor wetenschappelijk onderzoek.

L'un des auteurs de l'amendement se réfère à la justification de celui-ci, qui propose précisément de consacrer le produit de la cotisation à la recherche scientifique.


Het hanteren van de historisch verantwoorde datum van 21 december als « dag van de Verzoening » zal de onderwijsverantwoordelijken de gelegenheid bieden om bijvoorbeeld de laatste dag voor de kerstvakantie te besteden aan lessen over de oorzaken van conflicten en aan het hoopgevende fenomeen van verzoening dat de beschaafde volkeren daarop lieten volgen.

Le choix, justifié historiquement, de la date du 21 décembre comme « jour de la Réconciliation » permettra aux responsables de l'enseignement de consacrer, par exemple, le dernier jour précédant les vacances de Noël à des cours sur les causes des conflits et sur le phénomène de la réconciliation, phénomène inspirant l'espoir et dont les peuples civilisés faisaient suivre les conflits.


Voorgesteld wordt bijzondere aandacht te besteden aan het verloop en succes van deze vormingen in 1999 en 2000 om te zien of financiering op dezelfde wijze verantwoord is.

II est proposé d'accorder une attention particulière au développement et au succès de ces formations en 1999 et en 2000, afin de voir si un financement analogue se justifie.


17. spoort buitenlandse en binnenlandse investeerders aan maatschappelijk verantwoord ondernemen in alle landen te bevorderen, en daarbij met name aandacht te besteden aan duurzame ontwikkeling en goed bestuur, aan mensenrechten, fatsoenlijk werk, arbeidsnormen, vrijheid van vereniging, collectieve onderhandelingen en andere sociale overwegingen;

17. encourage les investisseurs, aussi bien étrangers que nationaux, à œuvrer à l'établissement de politiques solides de responsabilité sociale des entreprises dans tous les pays, en mettant l'accent sur le développement durable et la bonne gouvernance et en se concentrant clairement sur les droits de l'homme, le travail décent, les normes de travail, la liberté d'association, la négociation collective et d'autres aspects sociaux;


13. is er verheugd over dat de UNHRC aandacht blijft besteden aan de penibele toestand van de mensenrechten en humanitaire situatie in Syrië, zoals blijkt uit de VN-resoluties over de situatie in dit land die werden aangenomen op de 19e, 20e en 21e bijeenkomsten van de UNHRC en de speciale bijeenkomst van deze raad over de Syrië van 1 juni 2012; dringt er bij de EDEO en de lidstaten op aan erop toe te zien dat de situatie in Syrië de hoogste prioriteit blijft krijgen binnen het VN-kader, met name in de UNHRC; herhaalt hoe belangrijk ...[+++]

13. salue l'attention que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies porte en permanence à la situation désastreuse des droits de l'homme et du droit humanitaire en Syrie, comme en témoignent les résolutions sur la situation dans ce pays adoptées lors des 19 , 20 et 21 sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors de sa session spéciale consacrée à la Syrie le 1 juin 2012; invite instamment le SEAE et les États membres à veiller à ce que la situation en Syrie continue à être traitée en extrême priorité dans le cadre des Nations unies, notamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies; rappelle q ...[+++]


Daarbij speelt de n+2-regel een belangrijke rol, juist met betrekking tot de verantwoording tegenover de nettobijdragers en het verantwoord besteden van het geld van de belastingbetalers.

La règle n+2 jouera un rôle clé à cet égard, notamment pour les comptes à rendre aux contributeurs nets et pour une utilisation responsable de l’argent des contribuables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteden aan verantwoord' ->

Date index: 2023-10-08
w