Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Besteden
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Uit te besteden typewerk
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "besteden alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


uit te besteden typewerk

travail de saisie confié à l'extérieur


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. De budgethouder kan het budget of het gedeelte van het budget dat hij wil gebruiken als een voucher alleen besteden aan: 1° zorg en ondersteuning die worden geboden door een zorgaanbieder die vergund is door het agentschap; 2° meer hoogdrempelige individuele bijstand die wordt verleend door een bijstandsorganisatie.

Art. 6. Le bénéficiaire d'enveloppe ne peut consacrer le budget ou la partie du budget qu'il souhaite utiliser comme voucher qu'aux activités suivantes : 1° les soins et le soutien proposés par un offreur de soins autorisé par l'agence ; 2° l'aide individuelle plus accessible proposée par une organisation d'assistance.


De NMBS laat mij weten dat ze bijzondere aandacht wil besteden aan het onthaal van personen met een handicap. Wanneer een andersvalide niet alleen kan reizen, voorzien de huidige algemene vervoersvoorwaarden in maatregelen zoals de dienst "B for You" en de kaart "kosteloze begeleider".

La SNCB m'informe qu'elle entend accorder une attention particulière à l'accueil des personnes en situation de handicap Si une personne handicapée est incapable de voyager seule, les conditions générales de transport actuelles prévoient des mesures telles que le service "B for You" et la carte "accompagnateur gratuit".


Daarom stelt de Commissie voor om het merendeel van de middelen daaraan te besteden. Alleen zouden er ook meer middelen moeten worden bestemd voor geïntegreerde en samenhangende programma's voor duurzame ontwikkeling en groei, waarin is vastgelegd welke verplichtingen daaraan verbonden zijn voor de begunstigde landen.

Par conséquent, la Commission propose d'affecter des ressources principalement à ce secteur; il conviendrait plutôt de développer des programmes intégrés et cohérents de développement durable et de croissance assortis d'engagements précis à respecter par les pays bénéficiaires.


Indien een gemeente meer middelen wenst te besteden aan de lokale politie dan is voorgeschreven bij de minimumnorm, moet zij die extra middelen besteden aan de begroting van de zone of aan een bijzonder programma (Voorbeeld : in een zone beschikt gemeente A over een gemeentepark. Daar er tussen de burgemeesters geen akkoord wordt gevonden om een hondenbrigade in te stellen, besluit de gemeente alleen de nodige gelden daarvoor uit te trekken.

Si une commune souhaite consacrer à la police locale plus de ressources que la norme minimale, soit, elle affecte ce supplément au budget de la zone, soit elle l'affecte à un programme particulier (Exemple : dans la zone, la commune A possède un parc communal. À défaut d'accord entre les bourgmestres pour constituer une brigade canine, la commune décide seule de voter les crédits nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen Zweden en Finland besteden meer dan 3% van hun bbp aan dit doel.

Seules la Suède et la Finlande consacrent plus de 3 % de leur PIB en la matière.


Uit de motieven van het arrest van de verwijzende rechter blijkt voldoende dat die laatste twee categorieën van schuldenaars vergelijkt : enerzijds de schuldenaar die, rekening houdend met de ontoereikendheid van zijn middelen, niet de minste cent kan besteden aan de terugbetaling van zijn schuldeisers en aan de rechter geen totale kwijtschelding van zijn schulden kan vragen, daar, volgens het verwijzende rechtscollege, alleen de schuldbemiddelaar daartoe bevoegd is met toepassing van de in het geding zijnde bepaling en, anderzijds, d ...[+++]

Il ressort à suffisance des motifs de l'arrêt rendu par le juge a quo que celui-ci compare deux catégories de débiteurs : d'une part, le débiteur qui, compte tenu de l'insuffisance de ses ressources, ne peut affecter le moindre centime au remboursement de ses créanciers et ne peut demander au juge une remise totale de ses dettes, seul le médiateur de dettes étant habilité à le faire, d'après la juridiction a quo, en application de la disposition en cause, et, d'autre part, le débiteur qui n'est en mesure d'affecter au remboursement des créanciers que des sommes tout à fait dérisoires et qui, en application de l'article 1675/13, § 1, alin ...[+++]


Overwegende dat het vervullen van de bijzondere opdrachten waarmee de Veiligheid van de Staat is belast door de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst bijzondere vormingsvereisten met zich brengt; dat het erop aan komt de Veiligheid van de Staat te garanderen om op het vlak van het burgerlijk inlichtingenwerk een nationaal referentiepunt te zijn inzake de specifieke deskundigheid met betrekking tot het inlichtingen- en veiligheidswerk en om een partner te zijn, niet alleen in de nationale maar ook in de internationale inlichtingen - en veiligheidsgemeenschap; dat het van belang is om in de ...[+++]

Considérant que l'exécution des missions particulières dont est chargée la Sûreté de l'Etat par la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité implique des exigences de formation particulières; qu'il s'agit de garantir à la Sûreté de l'Etat d'être, au niveau du renseignement civil, un pôle de référence national dans l'expertise spécifique au renseignement et à la sécurité et d'être un partenaire non seulement dans la communauté nationale mais aussi internationale du renseignement et de la sécurité; qu'il importe, dans la formation dispensée aux agents des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat, d'apporter une attention particulière au respect des droits et des ...[+++]


- wanneer - en ALLEEN wanneer - de startbaanovereenkomst bestaat uit een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in artikel 1, 1°, dan heeft de werkgever de mogelijkheid om een bedrag dat gelijk is aan 10 % van het normaal verschuldigd loon (zie hierboven) te besteden aan de opleiding van de nieuwe werknemer;

-si - et UNIQUEMENT si - la convention de premier emploi est constituée d'un contrat de travail, tel que visé à l'article 1, 1°, l'employeur a la possibilité de consacrer un montant égal à 10 % de la rémunération normalement due (voir ci-dessus) à la formation du nouveau travailleur;


wanneer - en ALLEEN wanneer - de startbaanovereenkomst bestaat uit een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in artikel 1, 1°, dan heeft de werkgever de mogelijkheid om een bedrag dat gelijk is aan 10 % van het normaal verschuldigd loon (zie hierboven) te besteden aan de opleiding van de nieuwe werknemer; de manier waarop dit bedrag concreet zal besteed worden moet in artikel 4, § 2, van de startbaanovereenkomst gespecifieerd worden;

lorsque l'employeur fait appel à la possibilité décrites ci-dessus, la rémunération normalement due au nouveau travailleur (voir ci-dessus) peut être réduite de maximum 10 % (UNIQUEMENT en cas de contrat de travail, tel que visé à l'article 1, 1°, de la convention de premier emploi);


De Unie heeft als plicht grote aandacht te besteden aan de grondrechten, maar moet daarnaast niet alleen de ervaring maar eveneens de cultuur van de Raad van Europa opnemen in de Europese benadering, vooral als we ervan uitgaan dat Europa niet alleen een zaak is van economie, handel en vrij verkeer van goederen, diensten, mensen en kapitalen, maar tevens een waardengemeenschap is.

L'Union a pour obligation de consacrer une grande attention aux droits fondamentaux, mais elle doit aussi reprendre dans l'approche européenne tant l'expérience que la culture du Conseil de l'Europe, surtout si nous partons du point de vue que l'Europe n'est pas seulement une affaire d'économie, de commerce et de libre circulation des biens, des services, des personnes et des capitaux, mais aussi une communauté de valeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteden alleen' ->

Date index: 2021-05-17
w