Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Speciale aandacht voor minderheidsgroepen

Vertaling van "besteden speciale aandacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale aandacht voor minderheidsgroepen

programme spécifique destiné aux minorités


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zal speciale aandacht besteden aan jonge mensen met een handicap bij hun overgang van onderwijs naar arbeid.

Elle examinera tout particulièrement la situation des jeunes handicapés au moment de leur entrée dans la vie active.


- speciale aandacht besteden aan de financieringsbehoeften van het mkb.

- accorder une attention particulière aux besoins de financement des PME.


48. is van mening dat het door technologische ontwikkelingen steeds moeilijker wordt een onderscheid te maken tussen zuiver militair en zuiver civiel gebruik, en dat er daarom speciale aandacht moet uitgaan naar de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik in het licht van het Wassenaar Arrangement; verzoekt de VV/HV, de lidstaten en de Commissie ervoor te zorgen dat alle achterpoortjes gesloten worden op het niveau van het Wassenaar Arrangement of tussen de lijst van militaire goederen en de bijlagen van de verordening inzake goederen voor tweeërlei gebruik, en bijzondere aandacht te ...[+++]

48. considère que les développements technologiques rendent la distinction entre un usage purement militaire et un usage purement civil de plus en plus difficile et qu'il conviendrait dès lors de prêter une attention particulière à la liste des biens à double usage à la lumière de l'arrangement de Wassenaar; invite la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, les États membres et la Commission à veiller à ce qu'il n'y ait aucune faille au niveau de l'arrangement de Wassenaar ainsi qu'entre la liste d'équipements militaires et les annexes du règlement sur les biens à double usage et leur demande d'accorder une a ...[+++]


Het markttoezicht en het snelle waarschuwingssysteem RAPEX moeten verder worden ontwikkeld, en de experts in Hongarije besteden speciale aandacht aan het uit de handel nemen van gevaarlijke producten.

La surveillance du marché et le système d’alerte rapide RAPEX doivent être davantage développés et les professionnels hongrois doivent accorder une attention particulière au retrait des produits dangereux de la circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We besteden speciale aandacht aan ondersteuning van de media en van niet-gouvernementele organisaties, de versterking van democratische instituties en de rechtsstaat.

Nous accordons une attention particulière au soutien des médias et des organisations non gouvernementales, au renforcement des institutions démocratiques et à l’État de droit.


Wij hadden ook een voorstel om speciale aandacht te besteden aan het voorkómen van brandgevaar dat in heel Noord-Spanje en met name in Galicië zal toenemen in de komende maanden, en wij hopen dat de Commissie daar voor voelt. Daarnaast willen wij natuurlijk eisen of voorstellen dat binnen het Solidariteitsfonds, dat momenteel wordt aangepast, speciale aandacht wordt besteed aan het droogteprobleem.

Nous avons également proposé - et j’espère que la Commission y sera sensible - de nous concentrer particulièrement au cours des prochaines années sur la prévention des feux de forêt, dans toute la partie nord de l’Espagne et spécialement en Galice. Nous voudrions également demander ou proposer que le problème des sécheresses bénéficie d’un examen spécial dans le contexte du Fonds de solidarité, en cours d’adaptation.


6. beveelt de Commissie aan, wanneer een land tot privatisering heeft besloten, te suggereren deze zich indien mogelijk te laten voltrekken met inschakeling van zoveel mogelijk binnenlandse investeerders en de blik vooral te richten op "kleine", decentrale oplossingen waaraan door de ontwikkelingslanden vorm wordt gegeven en die ten goede komen aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en aan de allerkleinste ondernemingen, die een wezenlijk aandeel aan de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden hebben en die ook grotendeels bepalend zijn voor het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van het volksinkomen, terwijl "grote" oplossingen, gericht op het overnemen van staatsbedrijven door multinationale ondernemingen ...[+++]

6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l’objectif est la reprise d’entreprises publiques par des sociétés et des consortiums multinationaux, ont fréquemment des effe ...[+++]


Aanpak van vroegtijdige schoolverlating: Veel lidstaten besteden speciale aandacht aan vroegtijdige schoolverlaters.

S'attaquer au problème de l'abandon précoce des études. De nombreux États membres prêtent une attention particulière aux jeunes qui abandonnent de façon précoce leurs études.


Alle programma's besteden speciale aandacht aan jongeren en vrouwen en hebben duurzame ontwikkeling, gelijkheid en integratie van immigranten als horizontale prioriteit.

Tous les programmes accordent une attention particulière aux jeunes et aux femmes et ont pour priorités horizontales le développement durable, l'égalité et l'intégration des immigrés.


Ook zullen de autoriteiten en agentschappen speciale aandacht moeten besteden aan de risico’s van nanomaterialen wanneer vóór het in de handel brengen controle op de productie en de marktintroductie wordt uitgeoefend.

De même, les autorités et agences devront accorder une attention particulière aux risques relatifs aux nanomatériaux lorsque la production et la commercialisation font l’objet d’un contrôle préalable à la mise sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteden speciale aandacht' ->

Date index: 2023-09-04
w