Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "besteed aan iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zal de enveloppe die besteed wordt aan de werkingskosten iets meer dan 8 % bedragen dan die welke besteed is aan de eigenlijke vergoedingen, wat een aanzienlijke verhoging betekent in vergelijking met het huidige systeem.

En outre, l'enveloppe consacrée aux frais de fonctionnement sera équivalente à un peu plus de 8 % de celle consacrée aux indemnités proprement dites, ce qui constitue une augmentation substantielle par rapport au système actuel.


Daarnaast moet bijzondere aandacht worden besteed aan het toenemend aantal type 2-diabetici, iets wat zwaar zal wegen op de uitgaven in de gezondheidszorg.

Il convient en outre d'être particulièrement attentif à l'augmentation du nombre de personnes souffrant du diabète de type 2, ce qui grèvera considérablement les dépenses de soins de santé.


Overigens ziet de Raad van State niet in waarom op zijn minst twee verschillende artikelen (71, 1º, en 73) besteed worden aan iets wat slechts één aangelegenheid lijkt.

Par ailleurs, le Conseil d'État n'aperçoit pas pour quelle raison traiter dans au moins deux articles différents (71, 1º, et 73) ce qui semble n'être qu'une seule et même matière.


Daarnaast moet bijzondere aandacht worden besteed aan het toenemend aantal type 2-diabetici, iets wat zwaar zal wegen op de uitgaven in de gezondheidszorg.

Il convient en outre d'être particulièrement attentif à l'augmentation du nombre de personnes souffrant du diabète de type 2, ce qui grèvera considérablement les dépenses de soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moet bijzondere aandacht worden besteed aan het toenemend aantal type 2-diabetici, iets wat zwaar zal wegen op de uitgaven in de gezondheidszorg.

Il convient en outre d'être particulièrement attentif à l'augmentation du nombre de personnes souffrant du diabète de type 2, ce qui grèvera considérablement les dépenses de soins de santé.


30. verzoekt de Commissie prioriteiten in kaart te brengen voor onderzoek naar en innovatie op het gebied van duurzame exploratie- en productiemethoden, productlevenscycli en recycling („cradle to cradle”), vervanging en hulpbronefficiëntie, aangezien dit de importafhankelijkheid van Europa van monopolistische leveranciers zou kunnen verlagen; verzoekt de Commissie iets te doen aan de bestaande uitdagingen met betrekking tot recycling binnen de kaderprogramma's, en onderstreept dat aandacht moet worden ...[+++]

30. demande à la Commission de définir les priorités pour la recherche et l'innovation concernant des méthodes durables d'exploration et de production, les cycles et le recyclage des produits, la substitution et l'efficacité des ressources, dès lors que la dépendance des importations européennes à l'égard des fournisseurs monopolistes pourrait en être réduite; demande à la Commission de s'atteler, dans le cadre des programmes de recherche, aux défis concernant le recyclage, et souligne qu'il conviendrait d'examiner les différentes stratégies de recyclage des métaux de grande consommation ainsi que des matières premières critiques comme ...[+++]


30. verzoekt de Commissie prioriteiten in kaart te brengen voor onderzoek naar en innovatie op het gebied van duurzame exploratie- en productiemethoden, productlevenscycli en recycling ('cradle to cradle'), vervanging en hulpbronefficiëntie, aangezien dit de importafhankelijkheid van Europa van monopolistische leveranciers zou kunnen verlagen; verzoekt de Commissie iets te doen aan de bestaande uitdagingen met betrekking tot recycling binnen de kaderprogramma's, en onderstreept dat aandacht moet worden ...[+++]

30. demande à la Commission de définir les priorités pour la recherche et l'innovation concernant des méthodes durables d'exploration et de production, les cycles et le recyclage des produits, la substitution et l'efficacité des ressources, dès lors que la dépendance des importations européennes à l'égard des fournisseurs monopolistes pourrait en être réduite; demande à la Commission de s'atteler, dans le cadre des programmes de recherche, aux défis concernant le recyclage, et souligne qu'il conviendrait d'examiner les différentes stratégies de recyclage des métaux de grande consommation ainsi que des matières premières critiques comme ...[+++]


Een evenwicht vinden tussen de tijd die aan studie en aan sport wordt besteed is iets dat wij voor onze kinderen zo spoedig mogelijk moeten realiseren, aangezien wij er zo voor kunnen zorgen dat zij in de toekomst een goed leven leiden.

Trouver le juste équilibre entre le temps consacré à l’étude et le temps nécessaire à la pratique du sport est un défi qu’il nous faut relever pour nos enfants, au plus vite, car c’est le moyen de s’assurer qu’ils auront une bonne qualité de vie dans le futur.


Ik bedacht me dat er in de periode 2007-2010 door de Commissie 100 miljoen euro is besteed aan steun en dat er in de toekomst een vergelijkbaar bedrag wordt besteed, maar dat neemt niet weg dat het een gebied is waarvoor we opnieuw nadenken over een duurzame en gecoördineerde inspanning, iets waar veel leden op hebben gewezen.

Je réfléchissais au fait que, sur la période 2007-2010, 100 millions d’euros ont été dépensés par la Commission à titre de soutien, et qu’un montant similaire sera dépensé à l’avenir, mais il s’agit néanmoins d’une région à propos de laquelle nous avons de nouveau réfléchi à l’importance que revêtent des efforts durables et coordonnés, comme l’ont souligné de nombreux députés.


Afgezien van het feit dat wij absoluut gekant zijn tegen het beleid van de Europese Unie in Kosovo, zijn wij hier geconfronteerd met een concreet vraagstuk. Wij willen graag van de Raad de verzekering dat geen enkele euro uit de landbouwbegroting zal worden besteed aan iets anders.

Par delà notre opposition à l’ensemble de la politique que mène l’Union européenne au Kosovo, la question sur ce point est précise : nous voulons l’engagement du Conseil que pas un seul euro du budget agricole n’ira ailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed aan iets' ->

Date index: 2022-01-04
w