Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Verklaring van Berlijn

Vertaling van "besteed ter gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van de hoorzittingen in het adviescomité van de Senaat voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen werden globale cijfers aangekondigd: in 2009 zou 31 miljoen euro rechtstreeks aan resolutie 1325 worden besteed.

À l'occasion d'auditions dans le cadre du comité d'avis du Sénat pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes, des chiffres globaux ont été annoncés : 31 millions d'euros auraient consacrés directement à la résolution 1325 en 2009.


Overwegende dat aan de vragen betreffende de trillingen, de plaatsbeschrijving en de overige factoren waarvan wordt aangevoerd dat zij een weerslag zouden hebben op de waarde of de staat van de omliggende goederen, een bijzondere aandacht wordt besteed ter gelegenheid van de vergunningsaanvraag vooral omdat, zoals al eerder gezegd, de Operationele Algemene Directie Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Milieu in haar gunstig advies van 17 juni 2010 als voorwaarde stelt dat het aan de exploitant zal zijn om alle passende maatregelen te nemen om de domino-effecten van de mijnschoten te voorkomen;

Considérant que les questions relatives aux vibrations, à l'état des lieux et aux autres éléments dont il est soutenu qu'ils impacteraient la valeur ou l'état des biens environnants devront faire l'objet d'une attention particulière à l'occasion de la demande de permis d'autant que, comme déjà dit, la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement indique comme condition à son avis favorable du 17 juin 2010, qu'il appartiendra à l'exploitant de prendre toutes les mesures adéquates en vue d'éviter les effets dominos des tirs de mines;


Tevens besteed ik aandacht aan gendergelijkheid en aan het opheffen van beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen. Ik verbind mij ertoe om samen met u te werken aan een handvest voor de vrouw, mede ter gelegenheid van de vijftiende verjaardag van de conferentie van Beijing in 2010.

J’ai également souligné la question de l’égalité entre les hommes et les femmes et la nécessité de supprimer les écarts de rémunération entre les sexes. C’est pourquoi je m’engage aujourd’hui à travailler avec vous à une Charte des femmes, de façon également à commémorer le 15 anniversaire de la conférence de Pékin en 2010.


Op 10 december 2006 werd ter gelegenheid van de dag van de mensenrechten bijzondere aandacht besteed aan de strijd tegen foltering.

Le 10 décembre 2006, à l'occasion de la Journée des droits de l'homme, une attention toute particulière a été consacrée à la lutte contre la torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie dient ter gelegenheid van de afsluiting van de Doha-ronde bij het Europees Parlement een speciaal verslag in over de consequenties van de onderhandelingen voor het in deze verordening vastgelegde preferentieschema, waarbij aandacht wordt besteed aan de te nemen maatregelen om een doelmatige werking van het schema van algemene preferenties te waarborgen.

4. La Commission présente au Parlement européen un rapport spécial lors de la conclusion du cycle de négociations de Doha, dans lequel elle examine l'impact des négociations sur le régime établi dans le présent règlement et envisage les mesures à adopter pour garantir l'efficacité du système de préférences généralisées.


Dit betekent evenwel niet dat minder gevolg wordt gegeven aan klachten inzake studentenarbeid die betrekking hebben op andere sectoren en bovendien wordt ter gelegenheid van andere controles tijdens de vakantieperiodes extra aandacht besteed aan tewerkstelling van studenten. c) Bij de in onderzoek gegeven dossiers studentencontracten werden 2.011 inbreuken vastgesteld: - 1.367 werden geregulariseerd; - voor 269 werd een pro justit ...[+++]

Ceci ne signifie pas pour autant que soient négligées les plaintes enregistrées dans des cas d'occupation d'étudiants dans d'autres secteurs. De plus, lors des autres contrôles effectués durant les périodes de vacances, une attention particulière est portée à l'occupation d'étudiants. c) Les enquêtes relatives aux contrats d'étudiants ont permis la constatation de 2.011 infractions, parmi lesquelles: - 1.367 ont été suivies de régularisation; - 269 ont fait l'objet d'un pro justitia; - 375 ont donné lieu à un avertissement.


Ter gelegenheid van inspecties en andere omstandigheden waarbij het FANC zich op het terrein manifesteert (bijvoorbeeld lezingen of opleidingen) wordt steeds bijzondere aandacht besteed aan de pediatrische toepassingen in het algemeen en aan hoge-dosistechnieken, waaronder CT in het bijzonder.

Lors d'inspections et lors d'autres événements auxquels elle participe sur le terrain (par exemple des conférences ou des formations), l'AFCN attache toujours une attention particulière aux applications pédiatriques, en général, et aux techniques impliquant des doses élevées, dont les examens CT, en particulier.


Ter gelegenheid van de opening van het XXIII° Congres van de Internationale Vereniging voor bloedtransfusie verklaarde de heer Padraig Flynn, commissaris voor sociale zaken, op 3 juli te Amsterdam : "Wij willen allen dat bij de inzameling en het gebruik van bloed de nodige aandacht aan de gezondheid en het welzijn van zowel de donors als de patiënten wordt besteed, en dat het bloed en de bloedprodukten gezond en van goede kwaliteit zijn en in voldoende ...[+++]

"Nous avons tous en commun le souci d'assurer que le sang soit collecté et utilisé en prêtant toute l'attention nécessaire à la santé et au bien-être tant des donneurs que des patients, et que le sang et les produits sanguins soient sains, de bonne qualité et disponibles en quantité suffisante pour répondre aux besoins des patients" a déclaré le 3 juillet à Amsterdam M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des Affaires sociales, à l'occasion de l'ouverture du XXIIIe Congrès de la Société internationale de la transfusion sanguine.




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     besteed ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed ter gelegenheid' ->

Date index: 2023-02-12
w