Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Vertaling van "besteed werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

temps consacré à la publicité


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgaande bepalingen laten onverlet het recht van de vennootschap aanspraak te maken op de eventuele aftrek als beroepskosten van andere bedragen dan die vermeld in § 2 die eveneens besteed werden aan de producties vermeld onder § 1, 3º, en dat binnen de voorwaarden vermeld in de artikelen 49 en volgende.

Les dispositions qui précèdent ne portent pas préjudice au droit de la société de revendiquer la déduction éventuelle, au titre de frais professionnels et dans le respect des conditions visées aux articles 49 et suivants, d'autres montants que ceux visés au § 2 et destinés eux aussi à promouvoir les œuvres visées au § 1, 3º.


In Ecuador bijvoorbeeld heeft de burgemeester van Cuenca een beroep gedaan op die techniek om een analyse te maken van de wijze waarop de regio investeert in de strijd tegen geweld op vrouwen, met andere woorden om na te gaan hoe de begrotingsmiddelen besteed werden voor de financiering van opvangtehuizen, alsook voor de straatverlichting, het openbaar vervoer, enz.

En Équateur, par exemple, le maire de Cuenca a utilisé cette technique pour analyser comment la zone investit dans la lutte contre la violence à l'égard des femmes, c'est-à-dire comment les moyens budgétaires ont été attribués pour le financement de refuges mais aussi pour l'éclairage public, les transports en commun, etc.


- welke middelen al besteed werden aan de uitvoering van het plan;

- quels moyens ont déjà été affectés à la mise en œuvres du plan ;


In 2006 vond er geen verdeling plaats van de restmiddelen aangezien deze besteed werden aan de organisatie van het 30 jaar OCMW festival.

En 2006, aucune répartition des moyens restants n’a été effectuée, étant donné que ceux-ci ont été affectés à l’organisation de la commémoration des 30 ans d’existence des CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verklaring op erewoord, waarvan het model als bijlage bij dit besluit is gevoegd, dat de bedragen besteed werden voor weddeschaalverhogingen of voor regularisatiepremies of eindejaarspremies

Attestation sur l'honneur, dont le modèle est joint en annexe du présent arrêté, que les montants ont été affectés à des augmentations barémiques ou à des primes de régularisation ou à des primes de fin d'année


Verklaring op erewoord, waarvan het model als bijlage bij dit besluit is gevoegd, dat de bedragen besteed werden voor weddeschaalverhogingen of voor regularisatiepremies of eindejaarspremies

Attestation sur l'honneur, dont le modèle est joint en annexe du présent arrêté, que les montants ont été affectés à des augmentations barémiques ou à des primes de régularisation ou à des primes de fin d'année


- op vertoning van een verklaring tot schuldvordering, ten belope van 24.667 euro en binnen de perken van de uitgaven die werkelijk aan het onderzoek besteed werden.

- sur présentation d'une déclaration de créance, à concurrence de vingt-quatre mille six cent soixante-sept euros (24.667 EUR) et dans les limites des dépenses réellement effectuées pour la recherche.


De voorgaande bepalingen laten onverlet het recht van de vennootschap aanspraak te maken op de eventuele aftrek als beroepskosten van andere bedragen dan die vermeld in § 2 die eveneens besteed werden aan de productie van audiovisuele werken en dat binnen de voorwaarden vermeld in de artikelen 49 en volgende.

Les dispositions qui précèdent ne portent pas préjudice au droit de la société de revendiquer la déduction éventuelle, au titre de frais professionnels et dans le respect des conditions visées aux articles 49 et suivants, d'autres montants que ceux visés au § 2 et destinés eux aussi à promouvoir la production d'oeuvres audiovisuelles.


1° ten minste 16 studiepunten of 195 contacturen besteed werden aan de cursus « Algemene Boekhouding »;

1° qu'au moins 16 unités de cours ou 195 heures de contact aient été consacrées au cours « Comptabilité générale »;


Graag had ik in het kader van de besparingsmogelijkheden voor de voorbije vijf jaar de evolutie van de middelen die besteed werden aan promotie in het algemeen, en in het bijzonder voor :

Dans le cadre des possibilités d'économie, j'aurais aimé connaître, pour les cinq années écoulées, l'évolution des montants qui ont été consacrés à la promotion de l'armée en général, et en particulier aux activités suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : besteed werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed werden' ->

Date index: 2021-01-24
w