Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast bestek
Bestek
Chirurgisch bestek
Communautair bestek
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Positiebepaling
Productie van bestek
Type-bestek
Waar bestek

Vertaling van "bestek anderzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part








moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer bezorgd vast dat het Centrum het beheer van zijn aanbestedingsprocedures weliswaar heeft verbeterd, maar dat er voor één in 2013 gestarte procedure tegenstrijdige informatie stond in de aankondiging van de opdracht enerzijds en het bestek anderzijds, wat het concurrentieproces en de uitkomst van de procedure kan hebben beïnvloed; neemt er kennis van dat het Centrum na de controle van de Rekenkamer onmiddellijk corrigerende maatregelen heeft genomen en het kadercontract heeft geannuleerd;

3. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour, bien que le Centre ait amélioré sa gestion des procédures de passation de marchés, en ce qui concerne une procédure lancée en 2013, il existait des contradictions entre les informations contenues dans l'avis de marché et celles du cahier des charges, ce qui a pu avoir une incidence sur le processus de mise en concurrence et l'issue de la procédure; reconnaît qu'à la suite de l'audit de la Cour, le Centre a immédiatement pris des mesures correctrices et que le contrat-cadre a été annulé;


3. stelt na lezing van het verslag van de Rekenkamer bezorgd vast dat het Centrum het beheer van zijn aanbestedingsprocedures weliswaar heeft verbeterd, maar dat er voor één in 2013 gestarte procedure tegenstrijdige informatie stond in de aankondiging van de opdracht enerzijds en het bestek anderzijds, wat het concurrentieproces en de uitkomst van de procedure kan hebben beïnvloed; neemt er kennis van dat het Centrum na de controle van de Rekenkamer onmiddellijk corrigerende maatregelen heeft genomen en het kadercontract heeft geannuleerd;

3. s'inquiète de ce qu'au vu du rapport de la Cour, bien que le Centre ait amélioré sa gestion des procédures de passation de marchés, en ce qui concerne une procédure lancée en 2013, il existait des contradictions entre les informations contenues dans l'avis de marché et celles du cahier des charges, ce qui a pu avoir une incidence sur le processus de mise en concurrence et l'issue de la procédure; reconnaît qu'à la suite de l'audit de la Cour, le Centre a immédiatement pris des mesures correctrices et que le contrat-cadre a été annulé;


Het impliceert dat alle voorwaarden en modaliteiten van de gunningsprocedure in het aanbestedingsbericht of in het bestek worden geformuleerd op een duidelijke, precieze en ondubbelzinnige wijze, opdat, enerzijds, alle behoorlijk geïnformeerde en normaal oplettende inschrijvers de juiste draagwijdte kunnen begrijpen en zij deze op dezelfde manier interpreteren, en, anderzijds, de aanbestedende dienst in staat is om metterdaad na te gaan of de offertes van de inschrijvers beantwoorden aan de criteria welke op de betrokken opdracht van ...[+++]

Il implique que toutes les conditions et modalités de la procédure d'attribution soient formulées de manière claire, précise et univoque, dans l'avis de marché ou dans le cahier des charges, de façon, d'une part, à permettre à tous les soumissionnaires raisonnablement informés et normalement diligents d'en comprendre la portée exacte et de les interpréter de la même manière et, d'autre part, à mettre le pouvoir adjudicateur en mesure de vérifier effectivement si les offres des soumissionnaires correspondent aux critères régissant le marché en cause».


In toepassing van bovenstaande omzendbrief en de wetgeving rond overheidsopdrachten bevat het bestek enerzijds twee belangrijke loten voor het Vlaams en Waals Gewest (daarvoor wordt voorgesteld de voorkeur te geven aan het milieuvriendelijke karakter van de prestaties (label, producten,enz)), en anderzijds twee of drie andere loten van specifieke buitendirecties, uitgesloten van de twee eerste loten.

En application de la circulaire susvisée et de la législation relative aux marchés publics, ce projet de cahier contient, d'une part, deux lots principaux pour les Régions flamande et wallonne (pour lesquels il est proposé de privilégier le caractère environnemental des prestations (label, produits, etc.)), et d'autre part, deux ou trois autres lots relatifs à des directions extérieures spécifiques et exclues des deux premiers lots.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens deze richtlijn zijn enerzijds verplichtingen opgelegd die in alle Lid-Staten moeten gelden (maar die eventueel wel konden worden genuanceerd); anderzijds kan elk land - binnen het bestek van de richtlijn - bijkomende verplichtingen opleggen, indien het dit voor de voldoening van de belasting noodzakelijk acht.

D'une part, cette directive a imposé des obligations qui doivent s'appliqur dans tous les Etats membres (mais qui pouvaient éventuellement être nuancées); d'autre part, chaque pays peut imposer des obligations supplémentaires dans le cadre fixé par la directive, s'il le juge nécessaire pour assurer le paiement de la taxe.


Anderzijds zijn we er nu mee bezig om zonder afbreuk te doen aan onze wettelijke verplichtingen en binnen het bestek van onze beperkte middelen, het aantal documenten dat wordt vertaald in zoveel mogelijk officiële talen van de Europese Unie, uit te breiden.

D’autre part, nous sommes en train d’augmenter le nombre de documents traduits dans le plus possible de langues officielles de l'UE, sans préjudice de nos obligations juridiques et dans le cadre des ressources limitées que j’ai mentionnées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 199 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Op dit ogenblik worden gelden voor zulke saneringsmaatregelen bestemd, enerzijds, in het communautair bestek voor de Italiaanse doelstelling 1-gebieden, met inbegrip van Sicilië, voor 2000-2006 en, anderzijds, in het voorstel voor het operationele programma voor Sicilië (dat de Commissie op dit ogenblik onderzoekt), maar alleen als het beginsel dat de vervuiler betaalt, niet kan worden toegepast.

En fait, les cadres communautaires d'appui pour la période 2000-2006 en faveur des régions italiennes éligibles à l'objectif I, y compris la Sicile, ainsi que la proposition de programme opérationnel destiné à la Sicile (actuellement examinée par la Commission) affectent des ressources à de telles mesures mais seulement si le principe du pollueur-payeur ne peut être appliqué.


Anderzijds is er ook een sociaal aspect, dat binnen het bestek van deze vraag om uitleg niet werd onderzocht.

D'autre part, il y a l'aspect social qui n'a pas été étudié dans le cadre de cette demande d'explications.




Anderen hebben gezocht naar : positiebepaling     waar bestek     aangepast bestek     bestek     chirurgisch bestek     communautair bestek     productie van bestek     type-bestek     bestek anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestek anderzijds' ->

Date index: 2023-05-19
w