Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelde capaciteit
Bestelde leveringscapaciteit
Formeel bestelde dienst
Hetgeen de erfgenaam geniet
Mededeling per post besteld

Vertaling van "besteld hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestelde capaciteit | bestelde leveringscapaciteit

débit souscrit




formeel bestelde dienst

demande ferme de connexion au service


mededeling per post besteld

communication faite sous pli ordinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform de wetgeving moet hetgeen men geserveerd krijgt, overeenstemmen met wat men op het menu besteld heeft.

Selon la législation, il est formellement interdit d'annoncer un aliment sur un menu et d'en servir un autre.


6. leest in het verslag van de Rekenkamer dat in 2012 het algemene niveau van de vastgelegde kredieten 99,9 % bedroeg, hetgeen erop wijst dat de vastleggingen tijdig plaatsvonden; merkt evenwel op dat het niveau van de naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 600 000 EUR (36,8 %); beseft dat dit hoge niveau voornamelijk het gevolg was van de late ontvangst van facturen voor in 2012 geleverde diensten betreffende gebouwen (300 000 EUR) en een aantal aankopen van IT-hardware en -software die volgens plan waren besteld ...[+++]

6. relève du rapport de la Cour des comptes qu'en 2012, le niveau global d'engagement des crédits correspondait à 99,9 %, ce qui indique que les engagements ont été effectués en temps opportun; observe toutefois que le niveau des crédits engagés reportés à l'exercice 2013 était élevé pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient un montant de 600 000 EUR (36,8 %); est conscient que les principales causes de ce chiffre si élevé étaient la réception tardive de factures concernant des services liés aux bâtiments, fournis en 2012 (300 000 EUR) ainsi que des achats de matériel et de logiciels informatiques, commandés, comme prévu, p ...[+++]


Naast een omschakeling naar open software kunnen door één lidstaat bestelde en goed bevonden diensten en programma's worden overgenomen door andere lidstaten en ook de gemeenschappelijke ontwikkeling van programma's zou gemakkelijker worden, hetgeen op zijn beurt bevorderlijk zou zijn voor de onderlinge compatibiliteit van programma's, de productiekosten zou doen dalen en de kwaliteit zou verhogen.

Il serait possible, avec le passage aux logiciels ouverts, de copier dans les autres États membres les services et les logiciels qu'un État membre aura commandés et jugés bons, et le développement en commun de logiciels s'en trouverait aussi facilité, ce qui permettrait ainsi d'améliorer l'interopérabilité entre logiciels, d'abaisser les coûts de production et d'améliorer la qualité.


26. spreekt zijn aanhoudende bezorgdheid uit over het uitblijven van de uitvoering van de bepalingen van de drinkwaterrichtlijn in Ierland, over het feit dat geen beoordeling werd uitgevoerd voordat in 2007 een besluit werd genomen tot verwijdering van een nationaal monument in Lismullen, dat zich bevindt op de route van de aan te leggen autosnelweg M3 bij Tara in county Meath, hetgeen heeft geleid tot het besluit van de Commissie om Ierland voor het Europese Hof van Justitie te dagen op grond van het feit dat Ierlands algehele werkwijze bij de verwijdering van nationale monumenten onder omstandigheden als bij Lismullin, niet volledig in ...[+++]

26. se déclare préoccupé par le non-respect des dispositions de la directive sur l'eau potable en Irlande, l'absence de toute évaluation avant que soit prise en 2007 la décision de déplacer un monument national situé à Lismullin, sur le tracé de l'autoroute M3, à proximité de Tara, dans le comté de Meath, laquelle a amené la Commission à traduire l'Irlande devant la Cour de justice au motif que, comme dans le cas de Lismullin, sa politique en la matière ne respecte pas les exigences de la directive 85/337/CE, aux problèmes rencontrés par les communautés locales à Limerick et à d'autres problèmes soulevés dans le rapport de la mission d'enquête en Irlande menée par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° een eerste schijf van 30 % van het subsidiebedrag wordt ter beschikking gesteld van de opdrachtgever zodra hij de bedoelde werken en diensten heeft besteld en zodra ze werkelijk aangevat worden, hetgeen moet blijken uit de eerste stand van de werken;

1° une première tranche de 30 % du montant de la subvention est mise à disposition du maître de l'ouvrage dès que celui-ci a passé la commande des travaux et des services concernés et que ceux-ci ont effectivement été entamés, ce qu'attestera le premier état d'avancement des travaux;


Uit de peiling bleek dat 79,28% van de kranten voor 7.30 uur werd besteld, hetgeen iets lager was dan het vastgelegde objectief.

Le sondage a montré que 79,28% des journaux ont été commandés avant 7 h 30, soit un pourcentage légèrement inférieur à l'objectif fixé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteld hetgeen' ->

Date index: 2023-12-14
w