Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele encopresis
Inrichting bestemd om botsingen te absorberen
Mobiele machine
Neventerm
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Product bestemd voor menselijke voeding
Psychogene encopresis
Tewerkstelling van vrouwen
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Vrouwelijk beroep
Vrouwenarbeid

Vertaling van "bestemd tot financiering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overdrachten die speciaal bestemd zijn voor financiering van investeringsuitgaven

transferts destinés spécifiquement à financer des dépenses d'investissement


belastingen bestemd voor de financiering van sociale bescherming

recettes fiscales affectées


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

véhicule hors route | véhicule non routier


munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens

munition destinée à des armes prohibées ou soumises à autorisation


voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

véhicule affecté au ramassage scolaire


inrichting bestemd om botsingen te absorberen

dispositif destiné à absorber les chocs


product bestemd voor menselijke voeding

produit destiné à l'alimentation humaine


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat tot 2017 de bedragen bestemd tot financiering van het " broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervoe ...[+++]

Considérant que jusqu'en 2017, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1ter, 2°, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisat ...[+++]


" Voor het jaar 2018 bedraagt het bedrag bestemd tot financiering van het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de elektriciteitssector, 0 EUR".

« Pour l'année 2018, le montant destiné au financement de la politique fédérale de réduction des émissions de gaz à effet de serre, à financer par le produit de la cotisation fédérale à charge du secteur de l'électricité, s'élève à 0 EUR».


Deze bijdrage is bestemd ter financiering van het outplacement, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2015 houdende het recht op outplacement en tot opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 oktober 2009 (geregistreerd op 27 november 2009 onder nummer 96083/CO/329) en van 24 maart 2014 (geregistreerd op 24 juli 2014 onder nummer 122628/CO/329), gesloten in Paritair Comité voor de socio-culturele sector.

Cette cotisation est destinée à financer le reclassement professionnel, comme prévu par la convention collective de travail du 15 juin 2015 organisant le droit au reclassement professionnel et abrogeant les conventions collectives de travail du 7 octobre 2009 (enregistrée le 27 novembre 2009 sous le numéro 96083/CO/329) et du 24 mars 2014 (enregistrée le 24 juillet 2014 sous le numéro 122628/CO/329), conclues au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel.


Overwegende dat tot 2016 de bedragen bestemd tot financiering van het « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1 ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervo ...[+++]

Considérant que jusqu'en 2016, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1 ter, 2°, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Voor het jaar 2017 bedraagt het bedrag bestemd tot financiering van het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de elektriciteitssector, 0 euro".

« Pour l'année 2017, le montant destiné au financement de la politique fédérale de réduction des émissions de gaz à effet de serre, à financer par le produit de la cotisation fédérale à charge du secteur de l'électricité, s'élève à 0 euro».


...2016 bedraagt het bedrag bestemd tot financiering van het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de elektriciteitssector, 0 EUR". ...

...ions de gaz à effet de serre, à financer par le produit de la cotisation fédérale à charge du secteur de l'électricité, s'élève à 0 EUR». ...


...dat tot 2015 de bedragen bestemd tot financiering van het « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21bis, § 1, lid 4, 3°, van de wet tot gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1ter, 2° van de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake d ...[+++]

...bis, § 1 , alinéa 4, 3°, de la loi pour le financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1 ter, 2°, de la loi, pour le financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus dé ...[+++]


Deze aanvullende bijdrage is bestemd ter financiering van de extra kosten voor het outplacement voor 2012 en 2013, bij toepassing van artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2012 tot vaststelling van het bedrag van de door de werkgevers te betalen bijdrage ter financiering van het outplacement van bepaalde oudere werknemers in 2012 en 2013 (registratienr. : 110531/CO/329).

Cette cotisation supplémentaire est destinée à financer les surcoûts liés au reclassement professionnel pour les années 2012 et 2013, en application de l'article 5 de la convention collective de travail du 2 juillet 2012 déterminant le montant de la cotisation à payer par les employeurs pour financer le reclassement professionnel pour certains travailleurs âgés en 2012 et 2013 (n° d'enregistrement : 110531/CO/329).


Het bedrag bestemd tot financiering van het fonds bedoeld in artikel 15/11, § 1 ter, 2°, van de wet tot gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering, te financieren door de opbrengst van de federale bijdrage ten laste van de gassector, bedraagt voor 2002 en de daaropvolgende jaren 17.848.333 euro, jaarlijks geïndexeerd met als basisindex het indexcijfer van consumptieprijzen van januari 200 ...[+++]

Le montant annuel destiné au financement du fonds visé à l'article 15/11, § 1 ter, 2°, de la loi pour le financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies, à financer par le produit de la cotisation fédérale à la charge du secteur du gaz, s'élève pour l'année 2002 et les années suivantes à 17.848.333 euros indexés annuellement avec pour indice de base l'indice des prix à la consommation de janvier 2002 et pour indice de ré ...[+++]


Overwegende dat tot 2014 de bedragen bestemd tot financiering van het « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21bis, § 1, lid 4, 3° van de wet tot gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1ter, 2° van de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ...[+++]

Considérant que jusqu'en 2014, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21bis, § 1 , alinéa 4, 3°, de la loi pour le financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1 ter, 2°, de la loi, pour le financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aid ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemd tot financiering' ->

Date index: 2022-08-28
w