(4) Het zou wegens de huidige en toekomstige marksituatie wenselijk kunnen zijn de contractsluitende partij te verzoeke
n haar voor uitvoer bestemde voorraad reeds bij de inslag van de goederen aan te wijzen; voor dat geval dienen de voorwaarden te
worden vastgesteld waaronder het onder een opslagcontract vallende vlees tegelijkertijd onder de regeling bedoeld in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80 van 4 maart 1980 betreffende de vooruitbetaling van de uitv
oerrestituties voor landbouwproducten(6) ...[+++], laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2026/83(7), kan worden geplaatst om voor betaling vooraf van de uitvoerrestitutie in aanmerking te komen.(4) La situation du marché et ses perspectives d'évolution peuvent rendre opportun d'inciter le contractant à destiner
son stock à l'exportation dès le moment de la mise en stock et il convient, dans cette hypothèse, de déterminer les conditions dans lesquelles les viandes faisant l'objet d'un contrat de stockage peuvent être simultanément placées sous le régime prévu à l'article 5 du règlement (CEE) n° 565/80 du Conseil du 4 mars 1980 relatif au paiement à l'avance des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles(6), tel que modifié par le règlement (CEE) n° 2026/83(7), afin de bénéficier du paiement à l'avance des restituti
...[+++]ons à l'exportation.