Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Bestemmeling
Brussel II
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Register met de beslissingen
Wederzijdse erkenning

Traduction de «bestemmeling deze beslissingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.




bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar zoals eerder gesteld, is er een evolutie merkbaar waarbij het meer en meer voorkomt dat niet de afzender, maar wel de bestemmeling deze beslissingen (en kosten) voor zijn rekening neemt.

Mais, comme il a été dit plus haut, une évolution peut être observée: il est désormais de plus en plus fréquent que ce soit non pas l'expéditeur mais le destinataire qui prenne ces décisions (et en assume le coût).


Maar zoals eerder gesteld, is er een evolutie merkbaar waarbij het meer en meer voorkomt dat niet de afzender, maar wel de bestemmeling deze beslissingen (en kosten) voor zijn rekening neemt.

Mais, comme il a été dit plus haut, une évolution peut être observée: il est désormais de plus en plus fréquent que ce soit non pas l'expéditeur mais le destinataire qui prenne ces décisions (et en assume le coût).


Bovendien zal het toekennen aan de bestemmeling van de beslissing van een overdreven lange termijn tot gevolg kunnen hebben dat de beslissingen van de administratieve spoorwegoverheden blootgesteld worden aan juridische onzekerheid doordat de mogelijkheid dan bestaat dat te lange tijd na de beslissing nog een beroep wordt ingesteld.

En outre, il ne fallait pas accorder un délai exagérément long au destinataire de la décision sous peine de voir les décisions des autorités administratives du chemin de fer soumises à l'incertitude juridique en raison de l'éventualité d'un recours pouvant être intenté trop longtemps après la décision.


Bovendien zal het toekennen aan de bestemmeling van de beslissing van een overdreven lange termijn tot gevolg kunnen hebben dat de beslissingen van de administratieve spoorwegoverheden blootgesteld worden aan juridische onzekerheid doordat de mogelijkheid dan bestaat dat te lange tijd na de beslissing nog een beroep wordt ingesteld.

En outre, il ne fallait pas accorder un délai exagérément long au destinataire de la décision sous peine de voir les décisions des autorités administratives du chemin de fer soumises à l'incertitude juridique en raison de l'éventualité d'un recours pouvant être intenté trop longtemps après la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1 De beslissingen van de in de artikelen 13 en 14 van de ordonnantie bedoelde geneesheer-gezondheidsinspecteur en van de burgemeester, mogen mondeling worden genomen en worden binnen vierentwintig uur aan hun bestemmeling schriftelijk bevestigd.

Art. 7. § 1. Les décisions du médecin-inspecteur d'hygiène et du bourgmestre, visés aux articles 13 et 14 de l'ordonnance, peuvent être prises oralement et sont confirmées à leur destinataire par écrit dans les vingt-quatre heures.


Terwijl ten aanzien van de adressaten van de door de O.C. M.W'. s genomen beslissingen inzake maatschappelijke dienstverlening waarvan hun kennis wordt gegeven bij ter post aangetekende brief, de beroepstermijn begint te lopen vanaf de afgifte van de aangetekende brief bij de post, zijnde vooraleer zij in staat zijn daarvan daadwerkelijk kennis te nemen, begint, volgens de verwijzende rechter, die termijn ten aanzien van de andere in de prejudiciële vraag geciteerde adressaten te lopen vanaf de datum van het ontvangstbewijs van de bes ...[+++]

Selon le juge a quo, alors qu'à l'égard des destinataires des décisions des C. P.A.S. en matière d'aide sociale auxquels ces décisions sont notifiées par pli recommandé, le délai de recours débute à compter du dépôt du pli recommandé à la poste, c'est-à-dire avant que les destinataires soient en mesure d'en prendre connaissance de manière effective, ce délai de recours débute, à l'égard des autres destinataires cités dans la question préjudicielle, à compter de la date de l'accusé de réception de la décision ou de la date de la présentation de l'envoi recommandé à l'adresse du destinataire.


De beslissingen houdende weigering tot inschrijving in het voormelde register van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, moeten via de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan zij afhangen, gaan, en het is de ratione loci bevoegde post die de beslissing bezorgt aan haar bestemmeling.

Les décisions portant refus d'inscription au registre dont question ci-avant des Belges établis à l'étranger doivent transiter par le poste diplomatique ou consulaire belge dont ils relèvent et c'est le poste compétent ratione loci qui fait parvenir la décision à son destinataire.


De overdracht van gerechtelijke antecedenten is onderworpen in ieder land aan andere regels; verschillende regels, op het niveau van de wijze van registreren van de gerechtelijke beslissingen op een verschillende manier, of op het niveau van het wissen van veroordelingen of op het vlak van het al dan niet vermelden van bepaalde gegevens en meer in het bijzonder in functie van de bestemmeling van het uittreksel uit het strafregiste ...[+++]

La transmission des antécédents judiciaires est soumise dans chaque pays à des règles différentes, que ce soit notamment au niveau de l'enregistrement de décisions de natures différentes, ou encore au niveau de l'effacement des condamnations ou de la mention ou non de certaines données en fonction notamment du destinataire de l'extrait de casier judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemmeling deze beslissingen' ->

Date index: 2021-12-11
w