Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Lidmaatschap van de Europese Unie
Participatie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Verplichte deelname

Vertaling van "bestond deze deelname " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.




communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulation




deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast financiële steun bestond deze deelname ook uit de organisatie van een studiedag « Kiezen voor gender » en uit de publicatie van de cel van een brochure over de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling;

Cette participation, outre la fourniture d'une assistance financière, comportait également l'organisation d'une journée d'études « Opter pour le genre » et la publication par la cellule d'une brochure sur la Commission Femmes et Développement;


Naast financiële steun bestond deze deelname ook uit de organisatie van een studiedag « Kiezen voor gender » en uit de publicatie van de cel van een brochure over de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling;

Cette participation, outre la fourniture d'une assistance financière, comportait également l'organisation d'une journée d'études « Opter pour le genre » et la publication par la cellule d'une brochure sur la Commission Femmes et Développement;


De Belgische deelname in Zaragoza bestond uit: Het detachement van de Landcomponent bestond voornamelijk uit een bataljon lichte infanterie, artillerie en genie steunelementen, een ISTAR-detachement, transmissie en logistieke middelen. Het detachement van de Luchtcomponent bestond uit een luchttransportelement met vier helikopters type A-109 en een verbindingscel.

La participation belge à Saragosse consistait en: Le détachement de la Composante Terre était essentiellement composé d'un bataillon d'infanterie légère, de ses éléments d'appui en Artillerie et Génie, d'un détachement ISTAR, et de moyens de transmission et logistiques Le détachement de la Composante Air était composé de quatre hélicoptères de type A-109 et d'une cellule de liaison.


De officiële delegatie van België die te Beijing deelnam aan de vierde wereldconferentie over vrouwen, die werd georganiseerd door de Verenigde Naties, bestond uit 42 leden.

Quarante-deux personnes se sont déplacées à Pékin pour faire partie de la délégation officielle de la Belgique à la quatrième conférence mondiale sur les femmes organisée sous l'égide des Nations Unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2007 bestond de top drie uit feiten die betrekking hebben de deelname aan een criminele organisatie (20 %), moord en doodslag (14 %) en verdovende middelen (13 %).

En 2007, les trois premiers motifs concernaient la participation à une organisation criminelle (20 %), un meurtre/homicide (14 %) et les stupéfiants (13 %).


De gestelde inbreuk bestond met name in prijsvaststelling en het sluiten van overeenkomsten over kortingen, rabatten en mechanismen tot vaststelling van prijsverhogingen, verdeling van nationale markten en van klanten, de uitwisseling van andere commerciële informatie en deelname aan regelmatige bijeenkomsten.

La prétendue infraction consistait notamment en la fixation de prix et la conclusion d'accords sur les remises, les ristournes et les mécanismes d'application des hausses des prix, la répartition des marchés nationaux et des clients, l’échange d’autres informations commerciales, ainsi qu'en la participation à des réunions régulières.


H. overwegende dat slechts 0,8% van de leden van plaatselijke verkiezingscomités uit vertegenwoordigers van de oppositie bestond, waarmee deze door de autoriteiten van Belarus in feite volkomen van deelname aan die comités was uitgesloten;

H. considérant que les représentants de l'opposition ont été presque complètement exclus des commissions électorales locales par les autorités biélorusses, puisqu'ils n'y ont siégé qu'à hauteur de 0,8 %;


Er bestond een duidelijk verband tussen de deelname aan nationale en Europese cursussen.

Il existe un lien évident entre les programmes de formation nationaux et européens.


Het betreft het langst bestaande kartel dat ooit door de Commissie werd ontdekt en de boete zou veel hoger liggen indien Akzo, dat eveneens deelnam aan de prijsovereenkomst, geen volledige immuniteit had gekregen omdat dit bedrijf als eerste aan de Commissie had toegegeven dat een dergelijk kartel bestond.

Il s'agit de l'entente la plus longue jamais découverte par la Commission et l'amende aurait été beaucoup plus élevée si Akzo, qui a également pris part à l'accord de fixation des prix, n'avait pas bénéficié d'une immunité pleine et entière pour avoir été la première à confesser son existence à la Commission.


3. Het Rekenhof stelde vragen in verband met het nut van de deelname aan de financiering van de voorafgaande haalbaarheidsstudie en van de mogelijkheden tot latere realisatie van het project. In dit verband zou ik er de aandacht willen op vestigen dat één der objectieven van de studie erin bestond over een eerste schatting te beschikken van de financiële aspecten van een eventueel programma.

3. En ce qui concerne les interrogations de la Cour quant à l'utilité d'acquérir l'étude préalable de faisabilité et aux possibilités de réalisation ultérieure du projet concerné, je souhaite attirer l'attention sur le fait qu'un des objectifs de l'étude était précisément de disposer d'une première estimation quant aux aspects financiers d'un éventuel programme.


w