Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Traduction de «bestond en bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Yore bevestigt dat er wel degelijk een gelijkenis bestond tussen de foto's en de echte fysionomie van de teruggevonden kinderen.

Mme Yore affirme qu'il y a bien eu similitude entre les photos et les physionomies réelles des enfants retrouvés.


De voorzitter bevestigt dat dit voorstel is verworpen in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden omdat de vrees bestond dat de rechten van de burgers uiteindelijk minder beschermd zouden zijn.

Le président confirme que la commission des Affaires institutionnelles du Sénat a rejeté la proposition parce que l'on pouvait craindre qu'elle n'ait pour conséquence un affaiblissement de la protection des droits des citoyens.


De auteur van dit amendement bevestigt dat de traditie inzake volmachten erin bestond ten minste een beperking in de tijd in te voegen zoals voor dit artikel wel voorzien is.

L'auteur de cet amendement confirme qu'en matière de pouvoirs spéciaux, la tradition était de prévoir au moins une limitation dans le temps, comme on l'a fait pour cet article.


Omdat EUTELSAT zelf niet bevestigt dat er druk bestond vanuit de Chinese overheid, maar in tegendeel in een vrij ongeloofwaardige versie gewag maakt van technische problemen, moeten stappen in eerste instantie ondernomen worden ten opzichte van EUTELSAT.

Étant donné qu’EUTELSAT n’a pas confirmé les pressions chinoises mais qu’au contraire EUTELSAT fasse état dans sa version des faites fort peu crédible de « difficultés techniques », il y a donc lieu tout d’abord d’entamer des démarches à l’encontre d’EUTELSAT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat noch Astra noch een andere particuliere exploitant in de afgelopen 20 jaar belangstelling heeft getoond voor het leveren van transmissiediensten in zone II, bevestigt dat er geen markt bestond en dat de overheid moest optreden om de dienstverlening te bevorderen.

Le fait que ni Astra, ni aucun autre opérateur privé n'aient manifesté quelque intérêt que ce soit à fournir des services d'émission dans la zone II au cours des 20 dernières années confirme que le marché était inexistant et que l'intervention de l'État était nécessaire pour faciliter la prestation des services.


Ze herinnert eraan dat het coöperatief zuivelbedrijf van Chéoux voor het gewestplan Marche-La Roche bestond en bevestigt, zoals vermeld in punt 1.1. van dit advies « Onregelmatigheid van het gewestplan Marche-en-Famenne-La Roche-en-Ardenne » dat ze het initiatief van de Waalse Regering goedkeurt.

La CRAT prend acte de ces remarques et questions. Elle rappelle la préexistence de la Laiterie coopérative de Chéoux par rapport au plan de secteur de Marche-La Roche et confirme, comme signalé au point 1.1.du présent avis « Irrégularité du plan de secteur de Marche-en-Famenne-La Roche-en-Ardenne », son approbation à la démarche du Gouvernement wallon.


16. benadrukt dat SDAB niet beoordeeld moeten worden op basis van hun economische belang, maar wijst niettemin op het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en bevestigt dat SDAB een belangrijke economische rol spelen op het gebied van werkgelegenheid, economische activiteit en koopkracht en dat medische en sociale zekerheidsdiensten goed zijn voor 5% van de economische productie en werk creëren voor 21,4 miljoen mensen; wijst erop dat het CEEP in zijn rapport „Mapping of public services” tevens aangaf dat medische en sociale zekerheidsdiensten goed zijn voor 9,6% van de werkgelegenheid in de EU, alsmede voor 9,4% van het BBP; ...[+++]

16. prend acte, tout en soulignant que les SSIG ne doivent pas se définir par leur impact sur l'économie, du deuxième rapport bisannuel de la Commission et confirme que les SSIG apportent une contribution économique majeure en termes d'emploi, d'activité économique et de pouvoir d'achat et que le secteur de la santé et des services sociaux représente 5 % des performances économiques et emploie 21,4 millions de personnes; note que dans son rapport «cartographie des services publics», le CEEP confirme aussi que ce secteur représente également 9,6 % de la main-d'œuvre de l'Union et 9,4 % de son PIB; note que l'enquête sur les forces de travail de 2008 montre que les femmes représentent 79 % de la main-d'œuvre dans le secteur des services rel ...[+++]


De overeenkomst die met een verzekeringsmaatschappij werd gesloten, bevestigt dat het doel dat met de overeenkomst werd nagestreefd, erin bestond een totaal pensioen (legaal + extralegaal) toe te kennen dat gelijk is aan het pensioen dat in een overeenkomstige situatie in een rijksbestuur wordt toegekend.

Le contrat conclu auprès d'une compagnie d'assurance confirme que le but à atteindre par le contrat consistait à accorder une pension totale (légale + extralégale) égale à celle accordée dans une situation correspondante dans une administration de l'État.


Doordat de bestreden bepaling de onverenigbaarheid tussen bepaalde mandaten in plaatselijke openbare vastgoedmaatschappijen en een mandaat in de raad van bestuur van de overkoepelende Brusselse huisvestingsmaatschappij, die in de oude regeling bestond, bevestigt, doch hierop een uitzondering maakt voor maximaal drie van de leden van deze raad van bestuur;

En ce que la disposition attaquée confirme l'incompatibilité, déjà prévue dans l'ancienne réglementation, entre certains mandats dans des sociétés immobilières de service public locales et un mandat au conseil d'administration de la Société du logement coordinatrice de la Région bruxelloise mais prévoit une exception à ce principe pour trois membres au maximum de ce conseil d'administration;


Doordat de bestreden bepaling de onverenigbaarheid tussen bepaalde mandaten in plaatselijke openbare vastgoedmaatschappijen en een mandaat in de raad van bestuur van de overkoepelende Brusselse huisvestingsmaatschappij, die in de oude regeling bestond, bevestigt, doch hierop een uitzondering maakt voor maximaal drie van de leden van deze raad van bestuur;

En ce que la disposition attaquée confirme l'incompatibilité, déjà prévue dans l'ancienne réglementation, entre certains mandats dans des sociétés immobilières de service public locales et un mandat au conseil d'administration de la Société du logement coordinatrice de la Région bruxelloise mais prévoit une exception à ce principe pour trois membres au maximum de ce conseil d'administration;




D'autres ont cherché : bestond en bevestigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond en bevestigt' ->

Date index: 2024-02-15
w