Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Administratie ten behoeve van het bestuur
Agent van bestuurlijke politie
Bescherming tegen geluidshinder
Bestrijding van geluidshinder
Bestrijding van het racisme
Bestuurlijke aanhouding
Bestuurlijke administratie
Bestuurlijke bepalingen
Bestuurlijke goedkeuring
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Kartelvoorschriften
Officier van bestuurlijke politie
Racisme

Traduction de «bestrijding van bestuurlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

gestion comptable


bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]

protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]


racisme [ bestrijding van het racisme ]

racisme [ lutte contre le racisme ]




officier van bestuurlijke politie

officier de police administrative


agent van bestuurlijke politie

agent de police administrative


bestuurlijke bepalingen

déterminations administratives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden, ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.

j) «autorités compétentes»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions comprenant notamment la lutte contre les contenus illicites en ligne, et dont font notamment partie les autorités répressives et les autorités administratives chargées de faire respecter la législation applicable dans certains domaines particuliers, indépendamment de la nature ou de l'objet spécifique de cette législation.


Wat betreft de federale politie: Op centraal niveau: De directie van de wegpolitie van de algemene directie van de bestuurlijke politie (DGA/DAH) en de dienst georganiseerde diefstallen van de directie van de bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit (DGJ/DJSOC/georganiseerde diefstallen) hebben afspraken betreffende het uitwisselen van informatie, de coördinatie van de politionele aanwezigheid op het terrein in goed overleg met de gerechtelijke diensten die belast zijn met de onderzoeken inzake diefstallen van ladingen ...[+++]

En ce qui concerne la police fédérale: Au niveau central: La direction de la police de la route de la direction générale administrative (DGA/DAH) et le service vols organisés de la direction de la lutte contre la criminalité grave et organisée (DGJ/DJSOC/vols organisés ont des accords en matière d'échange d'informations, de coordination de la présence policière sur le terrain en étroite concertation avec les services judiciaires chargés des enquêtes sur les vols de cargaison. Le service vols organisés se charge aussi de la formation d'image autour de ce phénomène, avec focalisation sur les vols de cargaisons sur les parkings le long des autoroutes. Au niveau déconcentré: Des mesures spécifiques sont d'application ...[+++]


Zowel de maatregelen van algemene bestuurlijke politie en van bijzondere bestuurlijke politie (wegpolitie, vreemdelingenpolitie, enzovoort) als die van gerechtelijke politie (bestrijding van drugverkeer) dragen bij tot de handhaving van de openbare orde bij het evenement.

Tant les mesures de police administrative générale, de police administrative spéciale (police de la route, police étrangère, etc.) que de police judiciaire (lutte contre le trafic des drogues) contribuent au maintien de l'ordre public de l'évènement.


Dit dispositief kan worden aangevuld door acties van bestuurlijke of gerechtelijke politie die gericht zijn op de ontdekking van drugs en de bestrijding van de hiermee verbonden handel.

Ce dispositif peut être complété par des actions de police administrative ou judiciaires spécifiquement orientées vers la détection de stupéfiants et la répression d'un trafic lié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) maatregelen van wetgevende en bestuurlijke aard, beleidslijnen, doelstellingen en prioriteiten betreffende preventie, voorbereiding en bestrijding, wetenschappelijke activiteiten en technische maatregelen ter beperking van het risico van industriële ongevallen ten gevolge van gevaarlijke activiteiten, met inbegrip van de beperking van de grensoverschrijdende gevolgen;

a) mesures législatives et administratives, politiques, objectifs et priorités concernant la prévention, la préparation et la lutte, activités scientifiques et mesures techniques pour réduire le risque d'accidents industriels résultant d'activités dangereuses, et, notamment, en atténuer les effets transfrontières;


4. Met het oog op de tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit Verdrag nemen de Partijen passende wetgevende, regelgevende, bestuurlijke en financiële maatregelen gericht op de preventie van, het voorbereid zijn op en de bestrijding van industriële ongevallen.

4. En application des dispositions de la présente Convention, les Parties prennent les mesures législatives, réglementaires, administratives et financières appropriées pour prévenir les accidents industriels, s'y préparer et y faire face.


Die aftrek is evenwel onderworpen aan de voorwaarde dat de Staat of het grondgebied waaruit die dividenden, intresten of vergoedingen afkomstig zijn, ofwel België is ofwel een Staat die met België gebonden is door een verdrag tot afschaffing van dubbele belasting inzake inkomstenbelastingen en dat een beding bevat inzake bestuurlijke bijstand met het oog op de bestrijding van fiscale fraude en ontwijking, in welk geval de aftrek geschiedt volgens het in het verdrag vastgestelde percentage».

Cette imputation est toutefois subordonnée à la condition que l'État ou le territoire d'où proviennent ces dividendes, intérêts ou redevances soit la Belgique ou un État lié à la Belgique par une convention d'élimination des doubles impositions en matière d'impôt sur les revenus, qui contient une clause d'assistance administrative en vue de lutter contre la fraude et l'évasion fiscales, auquel cas l'imputation se fait au taux fixé dans la convention».


De programma's, waarvoor de federale overheid, in het raam van de bestrijding of de opvolging van specifieke fenomenen, een prioritaire geïntegreerde bestuurlijke en gerechtelijke aanpak eist (bijvoorbeeld inzake de criminele motorbendes), worden uitgewerkt door de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie (artikel 95 van de organieke wet).

Les programmes, pour lesquels l'autorité fédérale dans le cadre de la répression et de la prévention des phénomènes spécifiques exige une approche prioritaire administrative et judiciaire intégrée (par exemple les bandes de motards criminelles), sont exécutés par la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale (I'article 95 de la loi organique).


Ook wordt ervan uitgegaan dat, in het raam van de bestrijding of de opvolging van specifieke fenomenen die een geïntegreerde gerechtelijke en bestuurlijke aanpak vereisen, programma's zullen worden uitgewerkt door de algemene directie gerechtelijke politie.

Un autre principe est que, dans le cadre de la lutte ou du suivi de phénomènes spécifiques exigeant une approche judiciaire et administrative intégrée, des programmes seront élaborés par la direction générale de la police judiciaire.


Het Europees Sociaal Fonds steunt de inspanningen om de doelstellingen van Europa 2020 te bereiken door middel van maatregelen ter bestrijding van de werkloosheid, met speciale aandacht voor de jeugd, het aanbieden van stages en leerplaatsen voor om- en bijscholing en de ondersteuning van onderwijsacties ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, alsmede de bevordering van de opbouw van bestuurlijke capaciteit.

Le Fonds social européen soutient les efforts déployés en vue d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 au moyen d’actions de lutte contre le chômage. Il se concentre principalement sur la jeunesse, l’organisation de stages et d’apprentissages pour la reconversion et le perfectionnement, le soutien des actions d’éducation visant à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale ainsi que la promotion du renforcement des capacités administratives.


w