Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijding van discriminatie topprioriteit zouden " (Nederlands → Frans) :

76. Op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast, dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie van landen waar dezelfde voorwaarden bestaan of een verhulde beperking van de handel in diensten zouden kunnen vormen, zal geen enkele bepaling van de GATS zo worden uitgelegd dat deze een beletsel vormt voor de goedkeuring of de handhaving van maatregelen van een lid die noodzakelijk zijn ter bescherming van de openbare zeden of voor het handhaven van de openbare orde, ter bescherming van ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et ...[+++]


Ik herinner u eraan dat dit Parlement ongeveer anderhalf jaar geleden zijn fiat heeft gegeven aan de Commissie van voorzitter Barroso, omdat hij ons beloofde dat de grondrechten en de bestrijding van discriminatie topprioriteit zouden krijgen – het zou de hoeksteen van het beleid van de Europese Commissie worden.

Je voudrais vous rappeler qu’il y a près d’un an et demi, cette Assemblée a placé sa confiance dans le président Barroso et dans sa Commission, parce qu’il nous avait promis que les droits fondamentaux et la lutte contre la discrimination seraient la priorité numéro un, la pierre angulaire des politiques de la Commission européenne.


Die bepalingen zouden ertoe leiden dat het voortaan, ten aanzien van de deeltijdse werknemers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur, mogelijk is andere discriminaties te rechtvaardigen dan die welke zijn beoogd in de drie wetten ter bestrijding van discriminatie, hetgeen niet het geval was vóór de invoering van die twee nieuwe artikelen.

Ces dispositions auraient pour effet de permettre désormais, en ce qui concerne les travailleurs à temps partiel et les travailleurs à durée déterminée, de justifier d'autres discriminations que celles qui sont visées par les trois lois de lutte contre les discriminations, ce qui n'était pas le cas avant l'introduction de ces deux nouveaux articles.


Van 30 NUO's waren er 25 van oordeel dat de nationale strategieën zonder het EJGK niet zouden zijn opgesteld en 23 NUO's meenden dat hun nationale strategieën hadden geleid tot meer activiteiten en initiatieven tot bestrijding van discriminatie en tot bevordering van gelijke kansen en verscheidenheid dan anders het geval zou zijn geweest.

Sur les trente ONE, vingt-cinq considéraient que, sans l’Année européenne, leur pays n’aurait pas disposé de stratégie nationale et vingt-trois pensaient que cette dernière avait donné lieu à un nombre d’activités et d’initiatives sur la lutte contre les discriminations, l’égalité des chances et la diversité nettement supérieur à ce qui aurait été possible par d’autres voies.


34. is van mening dat de Commissie met een gemeenschappelijke definitie voor de ganse EU van positieve actie moet komen, of ten minste dient toe te werken naar een consensus over de betekenis daarvan; waardoor de mythes rond de betekenis en de toepassing ervan in sommige EU-lidstaten zouden worden ontkracht, met name wat betreft de effectiviteit van positieve actie voor een succesvolle bestrijding van discriminatie en voor de totstandbrenging van geli ...[+++]

34. estime que la Commission doit élaborer une définition commune à l'ensemble de l'Union ou, pour le moins, rechercher un consensus sur le sens à donner à "l'action positive" et, de la sorte, faire justice des mythes liés à sa signification et à son application dans certains États membres, compte tenu, en particulier, de son efficacité pour lutter contre les discriminations et pour réaliser l'égalité effective des résultats dans certains États membres;


17. is verheugd over de verklaring die de voorgedragen Commissievoorzitter Barroso in de plenaire vergadering op 26 oktober 2004 heeft gehouden en waarin hij zich ertoe verbond aan het beleid op het gebied van de burgerrechten en de bestrijding van discriminatie topprioriteit te geven; betreurt het feit dat de conclusies van de Raad zelfs niet in de verte een weerspiegeling van deze ambitie vormen;

17. se félicite de la déclaration faite le 26 octobre en séance par M. Barroso, Président désigné de la Commission, qui s'est engagé à faire de la politique des libertés publiques et de lutte contre les discriminations une priorité; déplore que les conclusions du Conseil ne reflètent pas, tant s'en faut, cette ambition;


(n) een allesomvattend wettelijk kader ter bestrijding van elke vorm van racisme en vreemdelingenhaat creëren door te zorgen voor snelle goedkeuring van een allesomvattende richtlijn inzake de bestrijding van discriminatie (overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag) en daarin voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties voor alle vormen van discriminatie, alsmede in administratieve sancties, reclasseringssancties zoals verplichte scholing en gemeenschapstaken, of boetes die voor publieke figuren en ...[+++]

(n) mettre en place un cadre légal complet en faveur de la lutte contre la discrimination sous toutes ses formes par l'adoption rapide d'une directive globale sur la lutte contre les discriminations (conformément à l'article 13 du traité), prévoyant des sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives pour toutes les formes de discrimination ainsi que des sanctions administratives ou des sanctions de réhabilitation, telles que des cours obligatoires et des travaux d'intérêt général, ou des amendes, assorties de circonstance ...[+++]


In een groot aantal van de betrokken landen is leeftijdsdiscriminatie op het ogenblik een vrij onbekend concept. Naar het zich laat aanzien zouden maatregelen ter bestrijding van discriminatie bij toegang tot werk en opleiding, zoals vereist op grond van EU-wetgeving, een nuttig onderdeel kunnen zijn van een bredere beleidsaanpak om de arbeidsdeelname van oudere werknemers te vergroten.

Actuellement, la discrimination fondée sur l'âge est un concept relativement peu familier dans un grand nombre des pays en question, mais il semble utile que les mesures de lutte contre la discrimination en matière d'accès à l'emploi et à la formation, exigées par le droit communautaire, s'inscrivent dans une approche politique plus large visant à augmenter les taux de participation au marché du travail des travailleurs âgés.


(5 ter) overwegende dat de Gemeenschap in het verleden kernactiviteiten heeft gefinancierd van een reeks niet-gouvernementele organisaties die werkzaam zijn op het gebied van discriminatie; dat vele van deze niet-gouvernementele organisaties niet aan het programma zouden kunnen bijdragen zonder blijvende financiering van hun kernactiviteiten door de Gemeenschap; dat de financiering van kernactiviteiten van effectieve niet-gouvernementele organisaties moet worden beschouwd als het verschaffen van een bepaalde toegevoegde waarde op het gebi ...[+++]

(5 ter) considérant que la Communauté a, dans le passé, financé en grande partie un large éventail d'organisations non gouvernementales travaillant dans le domaine de la lutte contre la discrimination; considérant que nombre de ces organisations non gouvernementales ne pourraient contribuer au programme sans continuer à bénéficier de ce financement de base de la Communauté; considérant que ce financement de base peut donc être considéré comme apportant une certaine valeur ajoutée dans le domaine de la lutte contre la discrimination; ...[+++]


76. Op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast, dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie van landen waar dezelfde voorwaarden bestaan of een verhulde beperking van de handel in diensten zouden kunnen vormen, zal geen enkele bepaling van de GATS zo worden uitgelegd dat deze een beletsel vormt voor de goedkeuring of de handhaving van maatregelen van een lid die noodzakelijk zijn ter bescherming van de openbare zeden of voor het handhaven van de openbare orde, ter bescherming van ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van discriminatie topprioriteit zouden' ->

Date index: 2023-06-04
w