Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Dienst Bestrijding van Vervalsingen

Vertaling van "bestrijding van vervalsingen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centrale Dienst Bestrijding van Vervalsingen

Service central de lutte contre les faux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. De goedkeuring door de Raad van het pakket wetgevingsmaatregelen betreffende de bestrijding van vervalsingen heeft vertraging opgelopen.

44. L’adoption par le Conseil du dispositif législatif relatif à la lutte contre la contrefaçon a été retardée.


Mededeling over rechtshandhavingsaspecten betreffende de bestrijding van vervalsingen | Commissie | 2013 |

Communication relative au volet répressif de la lutte contre la contrefaçon | Commission | 2013 |


Pakket wetgevingsmaatregelen betreffende de bestrijding van vervalsingen (2005)

Paquet législatif relatif à la lutte contre la contrefaçon (2005)


De wet van 27-04-2016 inzake aanvullende maatregelen ter bestrijding van terrorisme heeft in de afdeling 1bis « Het informatiebeheer » van hoofdstuk IV van de wet op het politieambt, voor de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie de mogelijkheid ingevoerd om gemeenschappelijke gegevensbanken op te richten.

La loi du 27-04-2016 relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme a instauré, au sein de la section 1bis « De la gestion des informations » du chapitre IV de la loi sur la fonction de police, la possibilité pour les ministres de l'Intérieur et de la Justice de créer des banques de données communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Myria Vassiliadou, EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel: "De goedkeuring in 2011 van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel heeft een belangrijk momentum gecreëerd, dat de omvang van het probleem in de EU meer onder de aandacht brengt en benadrukt dat het probleem moet worden aangepakt met een hele reeks instrumenten, waaronder het strafrecht en preventiemaatregelen.

La coordinatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, M Myria Vassiliadou, a, quant à elle, déclaré: «L'adoption, en 2011, de la directive de l'UE concernant la lutte contre la traite des êtres humains a créé une dynamique importante en matière de sensibilisation à l'ampleur du phénomène au sein de l'UE et à la nécessité de le combattre avec un large éventail d'instruments allant du droit pénal aux mesures de prévention.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2 ...[+++]


2. Tot dusver heeft het FANC geen weet van dit soort fraude en/of vervalsingen in onze nucleaire sector.

2. L'AFCN n'a pas connaissance que notre secteur nucléaire ait déjà été confronté à ce type de fraudes et/ou de falsifications.


Parallel daarmee verzenden de sociale verzekeringsfondsen het attest rechtstreeks via e-mail naar de gemeente waar de belanghebbende verklaard heeft zich in te willen schrijven, en dit om zeker te zijn dat de procedure correct verloopt en om vervalsingen te vermijden; - De verdubbeling van de administratieve boetes in geval van fictieve aansluiting; - De invoering van een daadwerkelijke link tussen de betaling van de eerste bijdr ...[+++]

Parallèlement à cela, pour s'assurer de la régularité de la procédure et éviter les faux, la caisse d'assurances sociales transmet directement l'attestation, par e-mail, à la commune dans laquelle l'intéressé a fait savoir qu'il souhaitait s'inscrire; - Le doublement des amendes administratives en cas d'affiliations fictives; - L'instauration d'un lien effectif entre le payement de la première cotisation et le droit aux soins de santé pour éviter que ces personnes ouvrent directement un droit aux soins de santé par le biais de leur affiliation fictive.


Parallel daarmee stuurt het sociaal verzekeringsfonds, om vervalsingen te vermijden, het attest rechtstreeks via e-mail naar de gemeente waar de belanghebbende te kennen heeft gegeven zich te willen inschrijven.

Parallèlement à cela, pour éviter les faux, la caisse d'assurances sociales transmet directement l'attestation, par e-mail, à la commune dans laquelle l'intéressé a fait savoir qu'il souhaitait s'inscrire.


Europol is, op basis van Besluit 2005/511/JBZ, ook het centrale bureau voor de bestrijding van vervalsingen van de euro.

Europol joue aussi le rôle d’office central de répression du faux-monnayage de l’euro conformément à la décision 2005/511/JAI du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van vervalsingen heeft' ->

Date index: 2024-10-04
w