Dat immers, wat betreft de keuze van het gebied ten aanzien van de doelstellingen inzake het behoud van de werkgelegenheid en de vermindering van het energieverbruik de auteur van de milieueffectenstudie in het bijzonder het voorontwerp tot herziening van h
et gewestplan heeft bestudeerd vanuit het oogpunt van de beperking van het energieverbruik en van de CO-uitstoot; dat het in dit kader is dat de studie in haar fase 1 enerzijds besluit dat de modernisering van de fabriek van Obourg (overstap op de droge methode) gegrond is en dat anderzijds op het Waalse grondgebied in ontginningsgebied geen enkel ander gebied bestaat dat voldoet aan
...[+++]de kenmerken die nodig zijn voor de continuïteit van de exploitatie van de fabriek van Obourg (kwaliteit van de afzetting, oppervlakte, verbinding met de waterweg en met de spoorweg, vrij); dat overigens gelet op de milieueffecten van het voorontwerp tot herziening en van de aanbevelingen van de studiegelastigde die beogen die te minimaliseren, de milieueffectenstudie geconcludeerd heeft dat het ontwerp tot herziening van het gewestplan gerechtvaardigd was; dat deze rechtvaardiging werd bevestigd door het positieve advies van de Commission régionale d'aménagement du territoire (Waalse Commissie voor ruimtelijke ordening) van 10 november 2010 betreffende de opportuniteit van de herziening van het gewestplan; dat de auteur van de studie bijgevolg de locatie van het voorontwerp langdurig heeft geanalyseerd en heeft geconcludeerd tot de bekrachtiging ervan; dat het bijgevolg verkeerd is te beweren dat dit niet voldoende werd gerechtvaardigd; Qu'en effet, en ce qui concerne le choix de la zone au regard des objectifs de sauvegarde de l'emploi et de réduction de la consommation d'énergie, l'auteur de l'étude d'incidences a particulièrement étudié l'avant-proj
et de révision du plan de secteur sous l'angle de la limitation de la consommation énergétique et des émissions de CO; que c'est dans ce cadre que l'étude conclut dans sa phase 1, d'une part, que la modernisation de l'usine d'Obourg (passage à la voie sèche) est fondée et, d'autre part, qu'aucune zone du territoire wallon répondant aux caractéristiques nécessaires à la continuité de l'exploitation de l'usine d'Obourg (qua
...[+++]lité du gisement, superficie, connexion à la voie d'eau et au chemin de fer, libre) n'existe actuellement en zone d'extraction; que par ailleurs, au vu des incidences de l'avant-projet de révision et des recommandations du chargé d'étude visant à minimiser celles-ci, l'étude d'incidences a conclu que le projet de révision du plan de secteur était justifié; que cette justification a été confirmée par l'avis positif de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 10 novembre 2010 sur l'opportunité de la révision du plan de secteur; que l'auteur de l'étude a donc longuement analysé la localisation de l'avant-projet et a conclu à sa validation; qu'il est donc erroné d'affirmer que cela n'a pas été suffisamment justifié;