Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Budgetten bestuderen
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Traduction de «bestuderen en daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

étudier des volumes de vente de produits


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

examiner des budgets


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide zijden kwamen overeen een mogelijk pakket van wijzigingen van de vrijhandelsovereenkomst te bestuderen en daarbij rekening te houden met de belangen en gevoeligheden voor beide zijden.

Les deux parties ont convenu d’entamer un examen d’un éventuel train de modifications de l’accord, en tenant compte des intérêts et des sensibilités de chacune.


Gezien de opstelling van het ontwerpverslag door ENVI en gelet op de aanpak die door de Raad ten aanzien van het voorstel wordt bepleit, te weten het vervangen van de bepalingen in het voorstel die voorzien in de vaststelling van gedelegeerde handelingen door bepalingen die voorzien in de aanneming van uitvoeringshandelingen, verzoekt u de Commissie juridische zaken het Commissievoorstel te bestuderen en daarbij in het bijzonder aandacht te besteden aan de doelstellingen, inhoud, strekking en duur van de delegatie en de voorwaarden waaraan de delegatie is onderworpen.

Dans le cadre de l'élaboration du projet de rapport par la commission ENVI et au vu de la ligne de conduite du Conseil, qui propose de remplacer les dispositions relatives à l'adoption d'actes délégués par des dispositions relatives à l'adoption d'actes d'exécution, vous demandez à la commission des affaires juridiques d'examiner la proposition de la Commission en portant une attention particulière aux objectifs, au contenu, à l'étendue et à la durée de la délégation, ainsi qu'aux conditions auxquelles elle est soumise.


Daarbij wordt gedacht aan een commissie die de deontologische problemen kan bestuderen en daarover knopen kan doorhakken en aan een soort van raadgevende commissie met vertegenwoordigers van de voogden die professioneel georganiseerd zijn, en de voogden die individueel werken.

À ce propos, on songe à une commission chargée d'examiner les problèmes déontologiques et de trancher les litiges à cet égard, ainsi qu'à une sorte de commission consultative comprenant des représentants des tuteurs organisés professionnellement et des tuteurs travaillant de manière individuelle.


b. de tendensen in en de factoren die van invloed zijn op aanbod, vraag en prijs van materialen die in het Gebied kunnen worden gewonnen, te bestuderen, daarbij rekening houdend met de belangen van zowel importerende als exporterende landen, en inzonderheid met de ontwikkelingsstaten daaronder;

b) étudie les tendances de l'offre et de la demande de minéraux pouvant provenir de la Zone et de leur prix, ainsi que les facteurs qui affectent ces données, en prenant en considération les intérêts des États importateurs comme des États exportateurs, notamment de ceux d'entre eux qui sont des États en développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat geschiedkundigen het erover eens zijn dat volledig objectieve interpretaties van historische feiten onmogelijk zijn en dat objectieve historische beschrijvingen niet bestaan; verder overwegende dat professionele geschiedkundigen desalniettemin wetenschappelijke instrumenten gebruiken om het verleden te bestuderen en daarbij zo onpartijdig mogelijk proberen te zijn,

A. considérant que de l'avis des historiens, il n'est pas possible de donner des interprétations totalement objectives de faits historiques et qu'il n'existe pas de récits historiques objectifs, et que, néanmoins, les historiens de métier se servent d'outils scientifiques pour étudier le passé et s'efforcent, ce faisant, de faire preuve de la plus grande impartialité possible,


A. overwegende dat geschiedkundigen het erover eens zijn dat volledig objectieve interpretaties van historische feiten onmogelijk zijn en dat objectieve historische beschrijvingen niet bestaan; verder overwegende dat professionele geschiedkundigen desalniettemin wetenschappelijke instrumenten gebruiken om het verleden te bestuderen en daarbij zo onpartijdig mogelijk proberen te zijn,

A. considérant que, de l'avis des historiens, il n'est pas possible de donner des interprétations totalement objectives de faits historiques et qu'il n'existe pas de récits historiques objectifs; que, néanmoins, les historiens de métier se servent d'outils scientifiques pour étudier le passé et s'efforcent, ce faisant, de faire preuve de la plus grande impartialité possible,


39. stelt dat auteursrechtelijke bescherming en een betrouwbaar Europees octrooisysteem van doorslaggevend belang zijn bij de opbouw van een kenniseconomie en –maatschappij; erkent dat een hervorming van het octrooibeleid een langetermijnproces is; wendt zich tot de Commissie om in samenwerking met de lidstaten een groep van deskundigen bijeen te roepen, waaronder ook economische experts, om de situatie te bestuderen en daarbij ook kwestie van de octrooibaarheid te onderzoeken; doet een beroep op de Commissie en het Europees Investeringsfonds om de mogelijkheden te onderzoeken om kleine ondernemingen financiële steun te verlenen voor ...[+++]

39. déclare qu'une protection suffisante et sûre des droits d'auteur et un système de brevets sont essentiels dans la mise en place d’une économie et d’une société innovantes basées sur la connaissance; confirme la nécessité de réformer la politique des brevets en Europe, tout en reconnaissant qu’il s'agit d'un processus à long terme; invite la Commission à mettre sur pied, en coopération avec les États membres, un groupe d’experts, comprenant des économistes, en vue d’examiner la situation, y compris la question de la brevetabilité; demande à la Commission et au FEI d'étudier les solutions possibles pour fournir aux petites entrepris ...[+++]


het gebruik van ontzetting van rechten in de lidstaten te bestuderen en aan de Raad een programma van maatregelen voor te leggen, ook voor de uitwisseling van informatie over bepaalde soorten van ontzetting van rechten, waarin een stapsgewijze aanpak wordt gehanteerd, en daarbij voorrang te verlenen aan gevallen waarin ontzetting het meest van invloed kan zijn op de veiligheid van personen of op het economisch leven.

à étudier le recours à la déchéance de droits dans les États membres et à proposer au Conseil un programme de mesures, y compris l'échange d'informations sur certains types de déchéances de droits, en adoptant une approche graduelle à long terme, qui accorde la priorité aux cas dans lesquels la déchéance de droits risque le plus d'avoir des répercussions sur la sécurité des personnes ou la vie professionnelle.


51. verzoekt de Commissie samen met de betrokken landen een strategie op te stellen ter ondersteuning van de landen van bestemming en transitlanden die aanzienlijke migratiestromen te verwerken krijgen, en actieprogramma's voor migranten in de aangemerkte "migratiegebieden" en transitgebieden te bestuderen en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de meest kwetsbare migrantengroepen (vrouwen, ama's), met de volgende doelstellingen:

51. demande à la Commission d'élaborer une stratégie visant à soutenir les pays de destination et de transit subissant des afflux migratoires considérables et d'étudier avec les pays concernés des programmes d'actions à l'intention des migrants, dans les "pôles migratoires" et zones de transit identifiés, en ciblant les populations de migrants les plus vulnérables (femmes, mineurs isolés) avec les objectifs suivants:


Uitsluitend de nationale wet voorziet in rechtsmiddelen voor individuele gevallen en vorderingen kunnen uitsluitend voor de nationale rechters worden ingesteld. Daarbij is het de rol van de Commissie om te bestuderen of een klacht duidt op onjuiste omzetting of toepassing van de richtlijnen door de betrokken lidstaat.

Alors que les voies de recours dans les cas de discrimination individuels ne sont ouvertes qu’en vertu des législations nationales et ne peuvent être invoquées que devant les juridictions nationales, il revient à la Commission d'examiner si une plainte révèle une transposition ou une application incorrectes des directives par l’État membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen en daarbij' ->

Date index: 2024-08-14
w