Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuur mag uitzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 21 bis. De raad van bestuur mag uitzonderlijk beslissen om een bonificatie toe te kennen voor één of meerdere kwartalen.

Art. 21 bis. Le conseil d'administration peut exceptionnellement décider d'octroyer une bonification pour un ou plusieurs trimestres.


Wanneer uitzonderlijke omstandigheden dit vereisen, mag de raad van bestuur een besluit nemen om de delegatie van de bevoegdheden tot aanstelling aan de uitvoerend directeur en de door hem verleende subdelegatie tijdelijk te schorsen en deze bevoegdheden zelf uit te oefenen dan wel te delegeren aan een van zijn leden of aan een ander personeelslid dan de uitvoerend directeur.

Lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent, le conseil d'administration peut, par voie de décision, suspendre temporairement la délégation au directeur exécutif des compétences relevant de l'autorité investie du pouvoir de nomination et de celles subdéléguées par ce dernier, et les exercer lui-même ou les déléguer à l'un de ses membres ou à un membre du personnel autre que le directeur exécutif.


Het secretariaat van elke afdeling is in handen van het bestuur dat ook videoconferenties mag gebruiken en, in uitzonderlijke gevallen, een elektronische procedure op vraag van de afdeling of indien het bestuur vaststelt dat de afdeling onmogelijk binnen de vereiste termijn kan samenkomen.

Le secrétariat de chaque section est assuré par l'administration qui peut recourir à la vidéo-conférence et, à titre exceptionnel, à une procédure électronique à la demande de la section ou si l'administration constate l'impossibilité de réunir la section dans les délais requis.


Het uittreksel mag enkel afgegeven worden aan de persoon omtrent wiens gedrag het gaat en, behoudens in de uitzonderlijke gevallen hierboven voorzien voor de openbare overheden, nooit rechtstreeks aan het openbaar bestuur, het privé-organisme of de particulier die het voorleggen ervan eisen.

L'extrait ne peut être délivré qu'à la personne qu'il concerne et, sauf dans les cas exceptionnels prévus ci-dessus en ce qui concerne les autorités publiques, jamais directement à l'administration publique, à l'organisme privé ou au particulier qui en exigent la production.


Het getuigschrift mag enkel afgegeven worden aan de persoon omtrent wiens gedrag het gaat en, behoudens in de uitzonderlijke gevallen hierboven voorzien voor de openbare overheden, nooit rechtstreeks aan het openbaar bestuur, het privé-organisme of de particulier die het voorleggen ervan eisen.

Le certificat ne peut être délivré qu'à la personne qu'il concerne et, sauf dans les cas exceptionnels prévus ci-dessus en ce qui concerne les autorités publiques, jamais directement à l'administration publique, à l'organisme privé ou au particulier qui en exigent la production.


Het getuigschrift mag enkel afgegeven worden aan de persoon omtrent wiens gedrag het gaat en, behoudens in de uitzonderlijke gevallen hierboven voorzien voor de openbare overheden, nooit rechtstreeks aan het openbaar bestuur, het privé-organisme of de particulier die het voorleggen ervan eisen.

Le certificat ne peut être délivré qu'à la personne qu'il concerne et, sauf dans les cas exceptionnels prévus ci-dessus en ce qui concerne les autorités publiques, jamais directement à l'administration publique, à l'organisme privé ou au particulier qui en exigent la production.


Art. 122. Wanneer de ambtenaren hun verzoek met serieuze redenen omkleden en voor zover het niet strijdig is met het belang van de dienst, kan de Raad van Bestuur. voor een periode die langer duurt dan een gewoon verlof. een niet vergoed uitzonderlijk verlof toekennen dat niet met een dienstactiviteitsperiode gelijkgesteld is noch zes maanden mag overschrijden.

Art. 122. Des congés spéciaux sans solde, non assimilés à une période d'activité de service, d'une durée supérieure aux congés normaux mais ne dépassant pas six mois chaque fois, peuvent être accordés par le Conseil d'administration lorsque les agents justifient leur demande par des motifs sérieux et pour autant que l'intérêt du service ne s'y oppose pas.


5.2 Het Bestuur dat volgens artikel 9, paragraaf 4.1 de navrager schadeloos moet stellen mag de storting uitzonderlijk tot na deze termijn uitstellen, indien ondanks de ijver waarmee de zaak werd onderzocht, deze termijn onvoldoende was om de verantwoordelijkheid te kunnen bepalen.

5.2 L'Administration qui, selon l'article 9, paragraphe 4.1, doit désintéresser le réclamant peut exceptionnellement différer le versement au-delà de ce délai si, malgré la diligence apportée à l'instruction de l'affaire, ledit délai n'a pas été suffisant pour permettre de déterminer la responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur mag uitzonderlijk' ->

Date index: 2021-06-22
w