Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur uiterlijk tegen " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Als de infrastructuur niet uiterlijk tegen 15 november 2017 is geplaatst zal het Bestuur de terugbetaling eisen van het voorschot.

Art. 6. Si l'infrastructure n'a pas été installée au plus tard le 15 novembre 2017, l'Administration demandera le remboursement de l'acompte versé.


De overheidsinstellingen voor jeugdbescherming, elke ouder of persoon die het ouderlijk gezag uitoefent over elke leerplichtige minderjarige die minstens 11 jaar oud is op 31 december van het lopende schooljaar, sturen de inschrijvingen van de leerlingen die kandidaat zijn voor de gemeenschappelijke externe proef aan de administrateur-generaal van het algemeen bestuur onderwijs uiterlijk tegen 30 april van het lopende schooljaar.

Les institutions publiques de protection de la jeunesse, tout parent ou personne investie de l'autorité parentale, de tout mineur soumis à l'obligation scolaire et âgé d'au moins 11 ans au 31 décembre de l'année de l'épreuve envoient les inscriptions des élèves candidats à l'épreuve externe commune à l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement au plus tard pour le 30 avril de l'année scolaire en cours.


Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen: Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van : - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een o ...[+++]

Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard; - d'un tableau de bord complété sur base des indicateurs d'évaluation.


Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen : Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van: - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een o ...[+++]

Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard; - d'un tableau de bord complété sur base des indicateurs d'évaluation.


RAPPORTEERT AAN : naargelang van het geval, de raad van bestuur, de voorzitter, de afgevaardigd bestuurder of de administrateur-generaal en, in elk geval, aan de directeur-generaal van de Stadsvernieuwing Indiening van de kandidaturen Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidatuur worden ingediend : - hetzij bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter en de afgevaardigd bestuurder van citydev.brussels op het volgende adres : Gabrielle Petitstraat 6 in 1080 Brussel, - hetzij door persoonlijke overhandiging aan de voorzitter of de afgevaardigd bestuurder tegen ...[+++]

FAIT RAPPORT :selon les cas, au conseil d'administration, au président, à l'administrateur délégué et à l'administrateur général et dans tous les cas au directeur général de la Rénovation urbaine. Introduction des candidatures Pour être recevable, une candidature doit être introduite : - soit par lettre recommandée à la poste adressée au président et à l'administrateur délégué de citydev.brussels à l'adresse suivante : rue Gabrielle Petit 6 à 1080 Bruxelles, - soit par remise en mains propres au président ou à l'administrateur délégué contre signature d'un accusé de réception, et être introduite, au plus tard, le 9 september 2016.


Het akkoord van Sun City van 2002 is niet alleen een richtsnoer in het vredesproces en de transitieperiode die uitmondde in de eerste vrije verkiezingen van 2006, maar het blijft ook zeer actueel rekening houdende met de vijf sleuteldoelstellingen (vrede en herstel van het gezag in Oost-Congo, verzoening, veiligheid, vrije en democratische verkiezingen, en de installatie van een nieuwe politieke orde met respect voor de mensenrechten, goed bestuur en het democratisch rechtssysteem) die tegen uiterlijk 30 juni 2006 moeste ...[+++]

L'accord de Sun City de 2002 n'est pas une simple feuille de route dans le processus de paix et la période de transition qui a abouti aux premières élections libres de 2006. Il reste d'une grande actualité compte tenu de ses cinq objectifs principaux (pacification et rétablissement de l'autorité dans l'Est du Congo, réconciliation, sécurité, organisation d'élections libres et démocratiques, et installation d'un nouvel ordre politique respectueux des droits de l'homme, ainsi que des principes de bonne gouvernance et d'un État de droit démocratique) qui devaient être réalisés pour le 30 juin 2006 au plus tard.


3. De directeur zendt bedoelde definitieve rekeningen vergezeld van het advies van de raad van bestuur uiterlijk tegen 1 juli volgende op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, alsook aan het Europees Parlement en aan de Raad.

3. Le directeur transmet ces comptes définitifs accompagnés de l'avis du conseil d'administration au plus tard pour le 1 juillet suivant l'exercice clos, au comptable de la Commission, à la Cour des comptes, au Parlement européen et au Conseil.


3. De directeur zendt bedoelde definitieve rekeningen vergezeld van het advies van de raad van bestuur uiterlijk tegen 1 juli volgende op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, alsook aan het Europees Parlement en aan de Raad.

3. Le directeur transmet ces comptes définitifs accompagnés de l'avis du conseil d'administration au plus tard pour le 1 juillet suivant l'exercice clos, au comptable de la Commission, à la Cour des comptes, au Parlement européen et au Conseil.


Indien de Commissie bezwaren heeft tegen de ontwerp-raming, raadpleegt zij de raad van bestuur uiterlijk 30 dagen na ontvangst van de ontwerp-raming.

Si la Commission a des objections au sujet du projet d’état prévisionnel, elle consulte le conseil d’administration dans un délai de trente jours suivant sa réception.


3. De directeur zendt bedoelde definitieve rekeningen vergezeld van het advies van de raad van bestuur uiterlijk tegen 1 juli toe die volgt op de afsluiting van het begrotingsjaar, en wel aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, alsook aan het Europees Parlement en aan de Raad.

3. Le directeur transmet ces comptes définitifs accompagnés de l'avis du conseil d'administration au plus tard le 1er juillet suivant l'exercice clos, au comptable de la Commission et à la Cour des comptes ainsi qu'au Parlement européen et au Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur uiterlijk tegen' ->

Date index: 2024-03-24
w