Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer noé martens vast " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer Noé MARTENS vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juli 2010 na een stageperiode die inging op 1 juli 2009.

Par décision du conseil d'administration du 16 juillet 2010, M. Noé MARTENS est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juillet 2010 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2009.


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; 2° als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - mevr. Isabelle Leconte (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain); - de heer Jean-Benoît Burrio ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein par mammographie numérique : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; 2° en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - Mme Isabelle Leconte (faculté de médecine de l'Université Catholique de Louvain); - M. Jean-Benoît Burrion (faculté de médecine de l'U ...[+++]


Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer Hughes VERBROUCK vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juni 2010 na een stageperiode die inging op 1 juni 2009.

Par décision du conseil d'administration du 16 juillet 2010, M. Hughes VERBROUCK est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juin 2010 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juin 2009.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 26 juni 2009 wordt de heer Noé MARTENS met ingang van 1 juli 2009 toegelaten tot de stage als attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader.

Par décision du conseil d'administration du 26 juin 2009, M. Noé MARTENS est admis au stage en qualité d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juillet 2009.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 juli 2010 wordt Mevr. Soâd SOURI vast benoemd via werving in de graad van klerk (niveau D/rang D1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juli 2010 na een stageperiode die inging op 1 januari 2010.

Par décision du conseil d'administration du 16 juillet 2010, Mme Soâd SOURI est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade de commis (niveau D/rang D1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juillet 2010 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 janvier 2010.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2010 wordt de heer Jean-Christophe Lecomte op 16 juli 2009 in vast verband benoemd tot attaché.

Par arrêté ministériel du 27 juillet 2010 M. Jean-Christophe Lecomte est nommé à titre définitif au grade d'attaché à la date du 16 juillet 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer noé martens vast' ->

Date index: 2021-11-20
w